日常禁语(这几句平时都可以说)

虽然关注我们的小伙伴肯定都是讲文明懂礼貌的好同学,但是人生路漫漫,难免都会遇到坎坷。

万一被人怼了,你却只能毫无还手之力地尬笑,岂不是弱爆了???

又或者命格不顺遇到贱人,想骂一句去你的,结果英语不好骂不出来,岂不是当场憋死???

日常禁语(这几句平时都可以说)(1)

所以我们今天在就教大家几句平时都可以说,但不会冒犯他人的美化版脏话

日常禁语(这几句平时都可以说)(2)

日常禁语(这几句平时都可以说)(3)

粗暴版 Damn it

  • Echo, where’s the key? You just had it.

    你的钥匙呢,Echo?你刚还拿着的呀。

  • Darn it! I left it on the counter when I was putting on my shoes.

    糟糕!我穿鞋的时候顺手把钥匙放柜子上了。

  • 日常禁语(这几句平时都可以说)(4)

    日常禁语(这几句平时都可以说)(5)

    粗暴版 Shit

    文明版 Shoot

    随便把“屎啊尿啊”的挂在嘴边肯定不太文明。但有时候发现自己做了件大蠢事,还是会忍不住脱口而出 SH......

    怎么用

    • Shoot!!! I forgot to post the new show.

      哎呀!!!我忘记上传新一期的节目了。

    日常禁语(这几句平时都可以说)(6)

    日常禁语(这几句平时都可以说)(7)

    粗暴版 Holy shit

    文明版 Holy cow

    “神圣的母牛”在被美化过之前其实是 Holy shit(神圣的大便???),同样因为包含 shit 这个词,所以比较粗俗。

    It is often used when someone is amazed or shocked.

    这个表达通常在感到惊讶或震惊的时候使用。

    怎么用

    • Holy cow! Apple’s stock went up by 25% in a single day yesterday.

      我的天啊,苹果公司的股票昨天一天就暴涨了25%。

    日常禁语(这几句平时都可以说)(8)

    日常禁语(这几句平时都可以说)(9)

    粗暴版 What the f*ck

    缩略版 WTF

    WTF 其实是 What the fuck 的缩写,在社交媒体上一般都用缩写,口语里用缩写也相对来说文明一些。

    怎么用

    • Donald Trump got elected?!!!! WTF???!!!

      特朗普还真当选了?!!什么鬼!!!

    日常禁语(这几句平时都可以说)(10)

    日常禁语(这几句平时都可以说)(11)

    粗暴版 F*cking

    文明版 Freaking

    这是 F word 的衍生用法,类似中文里的 TMD,常当做副词使用在形容词前面,增加语气效果。

    怎么用

    • Did you see Ready Player One? The visual effect is sooooo freaking amazing.

      你看了头号玩家吗?视觉效果真的是太!赞!了!

    日常禁语(这几句平时都可以说)(12)

    日常禁语(这几句平时都可以说)(13)

    粗暴版 What the hell

    文明版 What the heck

    这个 heck 其实被美化过之后的 hell。Hell 表示地狱,很多信教的人对此很敏感,所以久而久之就衍生出了一个比较文明的双胞胎 heck。

    怎么用

    • What the heck! I ordered chicken and why’re they giving me fish?!

      搞什么啦!我点的鸡肉,怎么给我上的是鱼啊?!

    日常禁语(这几句平时都可以说)(14)

    日常禁语(这几句平时都可以说)(15)

    粗暴版 Bullshit

    缩略版 BS

    这又是一个缩写,原词是 Bullshit. 我想大家也发现了,很多英语骂人的话都离不开 shit 这个词,所以我才说这个词可能是 S 开头的词里面使用频率最高的吧~ 人食物谷为“俗”,难逃屎尿屁,可以理解~~

    怎么用

    • Yang Mi is such a good actress. I think she’s better than Zhang Ziyi.

      杨幂演的好棒啊。我觉得她比章子怡演的还好。

    • That’s total BS!

      你胡说八道!

    日常禁语(这几句平时都可以说)(16)

    Many people in the West believe in Christianity and Catholicism and they might be offended by expressions like “Oh my God” and “Jesus Christ”.

    西方很多人信天主教或者基督教,“Oh my God”和“Jesus Christ”这样的话可能会冒犯他们。

    They would say “you’re taking God’s name in vain.”

    他们会说“你滥用了上帝之名”。

    日常禁语(这几句平时都可以说)(17)

    这种情况下你可以选用以下的替代表达:

    • Geez = Jesus Christ!

    • Oh my gosh = Oh my god

    比如小咪把家里弄得乱七八糟的时候,我可能就会发飙:

    Geez, look at the mess you made!!!

    我的天哪!!!你看看你搞多乱。

    我们都是文明的好孩子,不过人生多艰难,难免需要抠抠脚,吐吐槽。就算不说出口,也可以心里暗戳戳地骂一句,宣泄一下。

    即使是《Friends》这样温和美好的美剧里,也少不了这些词。学习了这篇文章,想必再看到这些台词也不会云山雾罩了。

    ,

    免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

      分享
      投诉
      首页