学习演技用英语怎么说(人生如戏全靠演技)
人生如戏,全靠演技。现在霸占各大流量平台的俄乌双方,一边是著名的演员,另外一边就是前几天刚认了两个小兄弟,现在立马就要帮着小兄弟出头的大棕熊。
双方都委屈的不得了,仿佛一个个都是受害者一样为了保护家园迫不得已。毕竟,谁都不想被冠上侵略者的名称,现在就要看看谁的演技更好一些了。对于我们这些吃瓜群众来讲无非是看一出戏,但是对于当地的老百姓来讲却是灭顶之灾。而导致的这一切,仅仅是因为一小部分人的私欲,却让无数家庭妻离子散,真乃是那句---凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯。
翻译:因为一些小问题就感到生气和不安
drama一词本身是“戏剧”的意思,直白的翻译就是戏剧女王,但其实本质的意思就是小题大做的人;大惊小怪者。
就好比如之前一位小明星,受了一点伤,就痛苦的不行,等送到医院,医生都感叹道,幸亏来的及时,不然伤口都好了。这个时候你就可以称之为Drama Queen。
所以下回你要是看见那种做作的人,可以“亲切”的称呼他一句Drama Queen。
为了世界和平而点赞
《路边学英语》
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com