韭菜盒子的英文名称(的英文难住谷爱凌)

14日,中国选手谷爱凌在自由式滑雪女子坡面障碍技巧资格赛中顺利完成第二轮动作。等分期间,谷爱凌淡定吃起了韭菜盒子,这一可爱举动成为大家关注的焦点。

韭菜盒子的英文名称(的英文难住谷爱凌)(1)

赛后,外媒记者向谷爱凌提问吃的什么,但面对“韭菜盒子”这个地道美食的英文翻译,谷爱凌似乎也有些束手无策,还调侃自己:今天的英语是完蛋了。

那大家知道“韭菜盒子”的英文怎么说吗?先来看看美联社是怎么翻译的:

China's burgeoning freestyle superstar munched on a fried dumpling filled with chives and vermicelli noodles while she awaited her score in slopestyle qualifying.

在等待坡面障碍技巧资格赛成绩时,这位冉冉升起的中国自由式滑雪巨星津津有味地吃着韭菜粉条馅的煎饺。

美联社比较精准地翻译出了“韭菜盒子”的含义,但有没有更简洁的翻译呢?网友给出了几个参考版本:

Chinese Chive Pie

韭菜可以翻译为Chinese chive,“盒子”在这里可以意译为“pie”

Jiucai hezi

中国特有的食品名称,可以直接用汉语拼音拼写。

Fried Chinese Leek Dumplings

北京旅游网(Beijing Tourism)给出“韭菜盒子”的正式英文名称是Fried Chinese Leek Dumplings.

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页