方文山写的歌词中的经典(方文山歌词中的典故)
方文山,华语乐坛著名作词人。1969年出生于台湾,曾为吴宗宪、温岚、潘玮柏、袁咏琳等艺人作词,也是歌手周杰伦的御用作词人,多次凭借周杰伦作品获得金曲奖肯定。
其擅长拆解语言使用的惯性,重新浇灌文字重量,赋予其新的意义,纺织出新的质地,建构后现代新词风。其创作的词中有画面感和东方风,曾获得过一些重要音乐奖项。
他的歌词未成调已成歌,几乎每首词都是一首耐人咀嚼的诗,每句话都是一幅唯美的画,三言两语,境界已出,而且几乎每首词里都暗藏着一个历史典故。
发如雪
烟花易冷 又名《伽蓝雨》,这里更正一下:“伽”正确读音qié,不读jiā;周杰伦在歌里应该是唱错了。
伽蓝来自于梵语的“samghārama (सँघाराम)”,也音译作“僧伽蓝摩”“僧伽蓝”。“僧伽”(samgha)指僧团;“阿蓝摩”(ārama)义为“园”,原意是指僧众共住的园林,即寺院。北魏·杨炫之 《洛阳伽蓝记·法云寺》记载:“伽蓝之内,花果蔚茂,芳草蔓合,嘉木被庭。”书中以伽蓝作为洛阳城内佛寺之统称。
伽蓝也常代指佛教中的伽蓝神,如《西游记》第九八回:“佛爷爷大喜,即召八菩萨、四金刚……十八伽蓝,两行排列,却传金旨,召 唐僧 进。”
烟花易冷歌词中有魏书洛阳城,恰好有一本历史著作《洛阳伽蓝记》。
《洛阳伽蓝记》简称《伽蓝记》,中国古代佛教史籍。是东魏迁都邺城十余年后,抚军司马杨炫之重游洛阳,追记劫前城郊佛寺之盛,概况历史变迁写作的一部集历史、地理、佛教、文学于一身的历史和人物故实类笔记,成书于公元547年(东魏武定五年)。后世将《洛阳伽蓝记》与郦道元的《水经注》、颜之推的《颜氏家训》并称为中国北朝时期的三部杰作。
这首歌大概是说,一个男的已经出家为僧,终日在伽蓝(寺院)内,但院外的村落里有一个女子一直等着这个男的,也许不知道他已经出家了,但她却守着誓言一直等下去。就算几世千年后也等着他,男的也在院里修行其实忘不了那个女的,下雨了,他听着雨声,回忆起过往的种种,也许只有在这雨中,他们的神思可以得到永恒!
青花瓷
这首歌词的典故首先要从汝窑天青色说起。
天青釉瓷以其釉色得名,天青釉瓷在制作过程中使用了含铁的氧化物的釉料,经过高温烧造,呈现一种淡淡的天青色,因此得名,其又名为“雨过天青”或“天青过雨”。全世界现传世的汝窑珍品竟只有70余件,堪称国之重宝,弥足珍贵。
(以下为方文山原话)
首先跟亲爱的网友们分享此次填写杰伦新专辑里这首「青花瓷」的创作过程。前一阵子我认识了几个鉴赏古董艺术的朋友,在与他们时而青铜、时而宋瓷、时而明清家具等横跨千年谈古论今的聊天中,触发我想用那些传世的中华艺术品来当歌名的动机。当时第一个想到的是青铜器,原本是要以殷商时期开始铸造的青铜器来做为歌名,以青铜的厚实来象征爱情的坚真;以千年斑驳的铜锈来比喻世事的沧桑;以器皿上难解的铭文来阐述誓言的神秘。但刚开始落笔时却发现杰伦这首「青花瓷」的曲调温柔委婉、淡雅脱俗,以至於我脑海中浮现的全是烟雨江南的画面。又因当时的青铜器也同时制作成杀敌的兵器,这显得「青铜器」这三个字太过厚重笨拙,充满厮杀的硝烟味,於是尚在构思中的歌词尚未落笔便已放弃。
后来我再选定宋朝时曾盛极一时的汝窑瓷,主要是因为它的珍稀度。因为战乱的关系,与釉料配方与烧制过程的窑变等因素,全世界现传世的汝窑珍品竟只有70余件,堪称国之重宝,弥足珍贵。但问题又来了,因为纯正上品的汝窑,只有一种颜色,就是「天青色」,完全没有任何花俏的纹饰,而且造型简单素雅,在我看来犹如现今极简主义大师的作品,虽有一种朴素的内涵,与经久耐看的质感,但总觉得不足以形容诡谲多变,爱恨兼具的爱情。虽然最后还是没有用汝窑当歌词名,但我在收集写作资料的过程中,却因为一句「雨过天青云破处,这般颜色做将来。」的词句,触发我灵感而写下副歌的第一句「天青色等烟雨」。此话据传语出宋徽宗,因当时的汝窑专供宋皇室使用,而窑官将汝窑瓷烧制完成后,请示宋徽宗为其色定名时,徽宗御批:「雨过天青云破处,这般颜色做将来。」此后,天青色即为汝窑瓷钦定的颜色名。(此句另有一说为五代后周柴世宗所说)但后来我还是放弃用汝窑当歌名,除了因为它的特性不适用於缠绵悱恻的爱情外,汝窑的名字也稍嫌不够凄美。几经转折,最终歌名才确定用初烧於唐代至今已绵延一千多年为中国早期最具代表性的外销艺术品—「青花瓷」。
当初当我确定了「天青色等烟雨」的歌词后,没多久就又顺手写下副歌第二句「而我在等你」,於是副歌第一行的关键词即孕育而生:「天青色等烟雨,而我在等你」。因我歌词里所描述的天青色,是无法自己出现的,它必须耐心的等待一场不知何时会降临的雨,才能够在积云散去的朗朗晴空以天青的颜色出现。因为雨过天晴后才会出现天青色,先降雨才能有天青,但我倒过来说,想看到天青色唯有先等待下雨。还有,之所以用「烟雨」,而不用「下雨」,则纯粹是因为烟雨的意境比较美。而我用「天青色等烟雨」此句来对仗较为白话的一句「而我在等你」,一连用了二个“等”字,是为来强调爱情里最无力的无奈就是「等待」。换个散文式的说法就是:「那天气的变幻莫测,那里是我们平凡人所能掌握的呢?想看到纯净被雨洗涤过的天青色,就只能耐心的等待骤雨自然的停,就如同我也只能被动而安静的等待著不知何时才会出现的你。」
还有顺带一提的是“惹”这个字在歌词中的用法,是我从六祖慧能那句著名的谒语:「菩提本无树,明镜亦非台;本来无一物,何处惹尘埃」中,得到的体会。因为「何处惹尘埃」其实也可写成「何处“沾”尘埃」,或「何处“染”尘埃」,但因为沾与染的语意都没有“惹”来的强烈,沾与染只是一种与他物接触的用词,但“惹”字却有不请自来的招惹之意,主动性很强,比较具侵略与戏剧性。也因此,我用「门环惹铜绿」,而不用「门环染铜绿」;还有另一句歌词我也是用「而我路过那江南小镇“惹了”你」,也不用「而我路过那江南小镇“遇见”你」是同样的道理。其实在「南拳妈妈」的《花恋蝶》中我就已经用了“惹”这个字,在第一段歌词里「幽幽岁月、浮生来回、屏风惹夕阳斜..」,我用「屏风“惹”夕阳斜」来表示夕阳西下时因屏风的阻挡斜射进屋内的光线,而不用「屏风“遮”夕阳斜」。
兰亭序
真正有文化底蕴的人都会认为《兰亭序》才是最绝,它的意境绝对凌驾于《青花瓷》和《东风破》之上..它不同于菊花台的悲怆..青花瓷的凄美..东风破的离愁..而兰亭序更多的是沧桑与无奈!兰亭序,创作灵感应来源于王羲之书法作品《兰亭集序》……
兰亭集序是中国晋代(公元353年)书圣王羲之在绍兴兰渚山下以文会友,写出“天下第一行书”,也称《兰亭序》、《临河序》、《禊帖》、《三月三日兰亭诗序》等。公元353年4月22日(晋永和九年三月初三日,距今已1661年),时任会稽内史的王羲之与友人谢安、孙绰等四十一人在会稽山阴的兰亭雅集,饮酒赋诗。王羲之将这些诗赋辑成一集,并作序一篇,记述流觞曲水一事,并抒写由此而引发的内心感慨。这篇序文就是《兰亭集序》。并挥写了一篇《兰亭集序》。
唐太宗李世民对他推崇备至,曾亲撰《晋书》中的《王羲之传论》,推颂为“尽善尽美”。还将临摹本分赐贵威近臣,并以真迹殉葬。
当李世民闻言《兰亭集序》在辨才和尚处,兴奋不已,多次遣人索取,可辨才和尚始终推说不知真迹下落。李世民看硬要不成,便改为智取。他派监察御史萧翼装扮成书生模样,与辨才接近,寻机取得《兰亭集序》。萧翼对书法也颇有研究,与辨才和尚相谈甚欢。待两人关系密切后,萧翼故意拿出几件王羲之的书法作品给辨才和尚欣赏。辨才看后,不以为然地说:“真倒是真的,但不是好的,我有一本真迹,那才是王羲之真正的传世之宝。” 萧翼不动声色地问是什么帖子,辨才犹豫再三,才神秘地告诉他是《兰亭集序》真迹。萧翼故言不信,说此帖早已轶失,怎么可能在你这里呢。辨才见其甚疑,一时起兴,就从屋梁洞内取出兰亭真迹予萧翼赏鉴。萧翼仔细察看了一番,果为真迹。只见他脸色一变,迅即将其纳入袖中,同时向辨才出示太宗 “诏书”。辨才此时方知上当,但悔之已迟。
梦寐以求的东西终于到手了,李世民高兴得不得了。而辨才因受此事的刺激积忧成疾,一年后便撒手人寰了。可怜一代明君,骗来的东西还没细细品读便遭了报应。
"兰亭临帖 行书如行云流水 月下门推 心细如你脚步碎" 那一段爱情好像如兰亭的行书,纤细,婉约,不羁,似行云流水,却又不乏细腻,有一些青花瓷的味道。但是,你早已经离我而去,那份爱就像碑上残缺的题序,揣摩不定,我的真心要送给谁呀?
东风破
这首歌的典故是争议最大的。
有人说这首歌的歌词改自苏轼的词,但查阅资料显示,中国古代并没有东风破这个词牌名。《东风破》的名字来自古代民间一种曲的形式,叫做曲破。东坡的《苏轼集》里也并无此诗词,所以是否出自苏轼无从考究,但小编却从另外一本书里找到了与此词相关的痕迹——《纳兰词》,所以东风破很可能不是方文山的纯原创作品,有兴趣的同学可以去纳兰词里找找看。
下面把词贴出来:
一盏离愁 孤单窗前自鬓头
奄奄门后 人未走
月圆寂寞 旧地重游
夜半清醒泪 烛火空留
一壶漂泊浪迹天涯难入喉
君去后 酒暖思谁瘦
水向东流 三春如梦向谁偷
花开却错 谁家琵琶东风破
岁月流离 不解时候
仍记总角幼
琴幽幽 人幽幽
琵琶一曲东风破
枫染红尘谁看透
篱笆古道曾走
荒烟漫草年头
看风格,的确不像是苏轼写的,半文半白,更像是明清时代甚至之后的产物,也许,真的是后来某个无名氏写的罢。
虽然上述化用无法考证真伪,但这首歌里面的另外一句词——“你走之后,酒暖回忆思念瘦”确是实实在在的化用,来自李清照如梦令里那句“应是绿肥红瘦”。
关注全球功德网
文章推荐
《这些照片让整个世界都安静了》
《破旧平房里的“世外桃源”》
◆无论贫富、贵贱,为人民、为国家◆
◆克己修行、建功立业均是功德◆
◆如果您也有故事,请留言讲给功德君◆
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com