用英语分享趣事(英语趣分享--)

小Q听说查理的爸爸买了新车,特别想看看。而查理又是爱炫耀的人,于是两人一拍即合,商量了一个计谋,要把车借出来开开。尽管查理的父亲不是很情愿,但最终还是把钥匙给了查理。查理虽然考了驾照,但技术不过关。结果他和小Q开出去的时候出了车祸,但幸好人没事,事后,小Q 问他爸爸说了什么,查理说:“My father hit the roof”。

小Q :你爸爸说什么了?

查理:我爸爸听到我开他的车出了车祸以后,hit the roof.

小Q:什么?“你爸撞了房顶”,天呐,他为什么要这么做啊,有没有出什么事?

查理:不不不,我的意思是,我爸爸知道我出了车祸以后,大发雷霆,很生气。

“Hit the roof”英语解释为“get very angry and fly into a rage”意思是“大发雷霆,气的火冒三丈;暴跳如雷;怒火冲天”,说白了就是指某人非常生气。这个短语也可以说成“hit the ceiling”因为roof和ceiling的意思很相近。

Yoyo曾经有一位好朋友,总是不守时,上班也总是喜欢迟到,一天她的大boss终于忍不住把她喊到办公室,很生气,朝她hit the roof,告诉她如果以后再迟到,就要辞退她。她才意识到事情的严重性,慢慢的改掉了不守时的坏毛病。

一起来看看这些小句子再加深一下记忆吧:

1

The driver hit the roof when the policeman gave him a speeding ticket.

当警察给他开超速罚单的时候,司机气的火冒三丈。

2

Miss White hits the roof every time she sees the students sleeping her class.

怀特小姐每次看到学生在她的课上睡觉都会大发雷霆。

3

My husband hit the roof when he found out that my boss had taken me to dinner last night.

我丈夫发觉我的老板昨晚带我去吃饭时,便大发脾气。

测一测:

最近我们“洛基梦·成长篇--全息模仿,记录成长”大型活动还在如火如荼的进行中,种子学员和他们的导师正在一起努力为接下来的总决赛做着准备。点击左下角“阅读原文”,一起来看看学员们的风采吧~

用英语分享趣事(英语趣分享--)(1)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页