国外不用乐器唱歌(去唱歌不要说goto)
卡拉ok这个说法是音译,对应的英文是karaoke。最初来自日本,kara在日语里“空”的意思,oke指英文orchestra(管弦乐队),组合在一起就是“没有歌声 只有伴奏”的意思。
年轻人喜欢去KTV吼一身汗来压压惊,或者约上三五好友去那里叙叙旧。其实不管喜不喜欢唱K,这都是一个和朋友保持连结的好方法。
其实在国外,KTV并非随处可见
基本集中在唐人街和中餐馆,几乎都是亚裔开的
KTV主要有两种形式:
一种类似国内,规模略小,差不多十间包房左右
另一种是在餐馆里加设唱K包房,两三间
相比国内团购人均几十块钱来说
在国外人均可达三四百元人民币
算是“奢侈消费”了
但还是有大批留学生和华人光顾
咱们亚洲人就是爱K歌
就跟美国人爱开Party一样
拦不住啊~~
▼
一起来学点实用的唱K英文吧
???? I'm tone-deaf.
不喜欢去KTV的朋友最喜欢说的一句话是“我五音不全”,tone是音调的意思,deaf表示聋的,tone-deaf,别人是文盲,我是音聋 - 对音调无法区分很容易造成五音不全的结果。
???? Don't hog the mic!
和麦克风过敏者相反,另一个极端是麦霸。英文里把这样霸占性质的行为称为hog,形容占着资源不放手。
???? You have a really nice voice.
听完别人唱歌,除了鼓掌和笑容,有时一句礼貌的恭维话会使气氛更加的和谐。You have a really nice voice. 夸唱歌不太好的同学声音好听,就跟夸长得不太好看的同学“你很有气质一样”,至少是一句很温暖的鼓励啊~
???? You rule!
如果朋友唱的确实很好听,让你觉得堪比原声,忍不住要为他们欢呼的时候,就可以用这个句子。
- Is he/she good at singing?
- Um...I'll let you decide that for yourself.
在唱K的时候认识了新朋友,最常见的对话就是:
Is he/she good at singing?
TA唱歌怎么样啊?
如果被问到这个问题,但又碍于礼貌不好直说的话,那么这个句子就是一个化解尴尬的妙招。
I'll let you decide that for yourself - “还是你自己来判断吧”。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com