驻马店方言与河南话的区别(驻马店方言拼音方案)

韩文字母毕竟是针对韩语设计的,强行使用到中文上肯定是有一些困难的。

只能通过改造,使其符合中文的发音规律才行。

此拼音方案针对目标方言:

河南话中的驻马店话。

驻马店话特点:

不区分尖团,不区分平翘舌。

驻马店话声母和韵母都比较少,也就是在这种情况情况下,对应韩文的拼音方案就比较简单了。

目的:

仅作个人兴趣爱好和对此方面感兴趣的人交流,当然也可以用来记录一些非常生僻的方言。

完整拼音方案如下:

声母

驻马店方言与河南话的区别(驻马店方言拼音方案)(1)

声母

韵母

驻马店方言与河南话的区别(驻马店方言拼音方案)(2)

韵母

特殊音节

驻马店方言与河南话的区别(驻马店方言拼音方案)(3)

特殊音节

声调处理(声调书写在拼音字的下半部分)

注意:

此拼音方案每个拼音都是左右结构或者上下结构。对于声调的使用,分成两种情况:

  • 音节在上半部分,声调在下半部分。此种情况下, 所使用的声调是基础声调
  • 对于儿化音和鼻音字母结尾的音节,下半部分已经被字母占据,没法完全套用基础声调,只能采用特殊处理,也就是用韩文字母中的双韵尾来表示带有声调的儿化音和鼻音。大概就是,一声用原字母,后面的声调按照规则使用。

基础声调(第三行是实际拼写的例子):

驻马店方言与河南话的区别(驻马店方言拼音方案)(4)

基础声调

儿化音声调(第三行是实际拼写的例子):

驻马店方言与河南话的区别(驻马店方言拼音方案)(5)

儿化音声调

前鼻音声调(第三行是实际拼写的例子):

驻马店方言与河南话的区别(驻马店方言拼音方案)(6)

前鼻音声调

后鼻音声调(第三行是实际拼写的例子):

驻马店方言与河南话的区别(驻马店方言拼音方案)(7)

后鼻音声调

词汇书写规则:

词汇不空格,直接书写。比如:

중꽤(中国),멥꽤(美国),맃덕왊(立陶宛)

书写句子时,词汇之间打出空格,如果常用词汇,在不影响阅读的情况下可以连写。另外,助词“的”之类的特殊词汇可以跟前面的词汇连写。

比如:

앎쟈릿 땇랔꼽 휓 곅 둧즷.(俺家哩 大狼狗 会 揩 兔子)。

普通话:我家的大狼狗会抓兔子。

맃덕왊 싗 익끛 듣훷.(立陶宛是一个teng4货)!

普通话:立陶宛是一个tengh货(213)。

另外,注意一点:

儿化音声调,前鼻音声调,后鼻音声调都属于是尾韵和声调结合出现。

为啥要这样设计?

因为韩文字母本身不包含声调,我们强行把其中的一部分元素规定为声调。所以,双韵尾必须要把尾音韵母和声调结合成一个。不然的话,对于前鼻音和后鼻音以及儿化音结尾的音节,下半部分已经被占据,这会导致汉语的声调无处安放。

韩文拼音拆解示意图

驻马店方言与河南话的区别(驻马店方言拼音方案)(8)

韩文拼音拆解示意图

为了方便记忆,上面的方案我已经尽我最大努力做了优化。

由于韩文输入法当前输入有限制,我本人又没能力做韩文输入法,导致原本可以做得更简单的拼音方案被搞成了目前这种比较复杂的样子。如果只是用于手写版,大家完全可以按照自己的想法去设计尾音和声调。

韩文字母在汉语的拼音化方面对于我们来说是一个很好的启示。

此种方案基本上可以适用于普通话,但是我设计时不是针对普通话的,而是针对方言的。所以有哪位同学想用于普通话的话可以尝试自己修改下方案。毕竟在发音方面,河南话与普通话差别并不是太大。

我的方案只是一个参考,也是一个思路。对于解决声调问题,韩文的收音是一个很好的方案。大家都可以按照自己的需求进行调整,调整出最合适自己的方言拼音方案。

很多人会说,你搞出这么复杂的文字到底是为了什么?

先说复杂的问题啊!

这个拼音方案并不复杂。汉字一年可以学几百上千个,这个方案最多一个星期就可以熟练使用。可以表达任何驻马店话口语。而类似的中原官话区以及西北的官话基本上也都可以套用此方案。

再说说“有什么用”的问题啊!

仁者见仁。个人对语言和方言感兴趣,也想用不同的方式去记录方言,最好是一种非常标准的又可行的方案。而这个方案目前来说已经是最好的了。比拉丁字母的在书写方式上还是要好一些的。说白了,更多是为了满足个人的兴趣以及志同道合的人的兴趣。实际用途不大,答案就是这样。

大家有什么意见和建议,尽管提出来,后续也可以改。或者大家有什么颠覆性的意见,都可以在评论区告知。感激不尽!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页