变装前必须是很丑吗(也是时尚新元素)
在《快乐男声》海选中,四川音乐学院一个叫刘著的男孩,因报名时着烟熏妆,穿蓝色丝袜和高跟鞋而引起社会关注,人称“著姐”。出位的打扮,女性化的表演,刘著的这种另类风格引起了众人的关注。于是,一个新鲜的词语开始走进大众视野,它就是“伪娘”。随后,社会上掀起了一股“伪娘风气”,“伪娘”成为了媒介中最具冲击力的时尚词汇
许慎《说文解字》:“伪,从人从为,为亦声。诈也”。徐锴日:“伪者,人为之,非天真也,故人为为伪。”由此可见,“伪”的本义是动词,后经词性演变成为形容词,《现代汉语词典》解释.“伪,有意做作掩盖本来面貌的;虚假。如:伪装,伪善。”《说文解字》中没有“娘”字,梁朝顾野王《玉篇》:“娘,女良切,少女之号”。这是“娘”的本义。
“娘”在日语中有少女的意思,动漫界对于漂亮的年轻女子常用“娘”表示。日本ACG界的玩家,他们最早在2002年发明了“伪娘”这个词,指的是那些拥有女性美貌的正常男性动漫人物,他们变装后常常带有很强的萌属性,有的可能更胜过一般女性角色。
现在,汉语的“娘”字在常见义的基础上衍生出了形容词化的新义项,用来描述男生过度女性化,如“娘娘腔”、“这个男人真娘”等。所以,“伪娘”中“娘”的语义具有意合性,是“年轻女子”的本义加上“男生过度女性化”这一引申义复合而得。无独有偶,“伪娘”同近两年来大热的“哥”族词中的“春哥”、“曾哥”和“姐”族词中的“著姐”颇有相似处。“娘”、“哥”、“姐”是关系密切的一组称谓语,这几个词都是“修饰语 称谓语”的结构模式,用来表达对某人的称呼,都带有说话者的主观感情色彩,都是对女性过度男性化的戏谑表达和调侃。
在媒体的推波助澜、推陈出新的语言规律和大众求新求奇心理的共同作用下,“伪娘”产生了形象生动,新颖别致的语用效果,使得该词赢得“人缘”,广受青睐。
现在,“伪娘”这个来自异国的名词已经突破动漫界,文体、娱乐、传媒和日常交际中都留有它的足迹。在年轻群体中,“伪娘”文化盛行,这种非主流文化更是引发了社会各界对健康审美观和男孩教育问题的大讨论。“伪娘”成为了当仁不让的流行词汇。“哥”和“姐”都彰显出了巨大的语言活力,皆己虚化成为了类词缀,“娘”能不能跟上“哥”和“姐”的脚步?“伪娘”一词在中国文化背景下是否立得住脚?还有待进一步观察。
伪娘COSPLAY团热舞
刘著写真照
刘著写真照
刘著生活照
刘著生活照
黑丝伪娘跳最雷么么哒手枪舞
Kiwebaby
刘著(右一)写真照
实拍日本名牌男校\
刘著生活照
刘著写真照
伪娘COSPLAY团热舞
黑丝伪娘跳最雷手枪舞
刘著在快男后台
伪娘COSPLAY团热舞
刘著写真照
黑丝伪娘跳最雷么么哒手枪舞
刘著生活照
刘著写真照
刘著在快男后台
刘著和师洋在快男后台
刘著写真照
黑丝伪娘跳最雷么么哒手枪舞
伪娘COSPLAY团热舞
刘著生活照
刘著写真照
黑丝伪娘跳最雷手枪舞
日本伪娘网上走红
日本伪娘网上走红
刘著在快男现场
黑丝伪娘跳最雷么么哒手枪舞
刘著写真照
刘著在快男后台
刘著生活照
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com