在国外拿什么看老友记(老友记走走走别总说)
Monica dear,I’m gonna hit the road.
亲爱的莫妮卡,我要走了。
解析:
当大家都要离开的时候,Rachel的妈妈用这句话来跟Monica告别,这里用到一个短语hit the road ,字面意思是打路,大家千万别这样去理解,它真正的意思是出发,上路了,要去某个地方了。
除此之外,hit the road 还有下定决心做某事的意思。
例句:
Guys!Let's hit the road!
伙伴们,我们出发吧!
发音解析:
Hit the road :
hit的词尾爆破音/t/后接着the的词首爆破音/t/,此时hit的/t/不发音,hit the 变成 hi–the
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com