英语词语中上面的逗号是什么意思(美国人常说I39)
“in the bag”是什么意思?,接下来我们就来聊聊关于英语词语中上面的逗号是什么意思?以下内容大家不妨参考一二希望能帮到您!
英语词语中上面的逗号是什么意思
“in the bag”是什么意思?
“in the bag”是什么意思?
不就是“在袋子里”吗?
The keys are in the bag..
钥匙在袋子里。
那如果老外说“The game is in the bag”
你会如何翻译?
“in the bag”还有“十拿九稳,胜券在握”的意思。
“I m in the black”是什么意思?
in the black=(账户上)有钱,有盈余
所以美国人说“I m in the black”
意思是“我有闲钱了”
This year our company is in the black.
今年我们的公司有盈余。
而穿着黑色衣服用in black
She was dressed in black.
她穿着黑色衣服。
“in the red”是什么意思?
in the red表示负债,亏损;赤字
和in the black意思相反
因为老外喜欢用黑色笔来标记盈利
用红色的笔来表示亏损
穿着红色衣服用in red
She was dressed in red.
她穿着红色衣服。
The theatre is $500,000 in the red.
剧院负债50万美元。
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com