雨洗春山空翠新登楼不见送鸿人(浮云游子意落日故人情)
送友人
李白
青山横北郭,
白水绕东城。
此地一为别,
孤蓬万里征。
浮云游子意,
落日故人情。
挥手自兹去,
萧萧班马鸣。
注:
1.郭: 古代在城外修筑的一种外墙。
2.白水: 清澈的水。
3.一: 助词,加强语气。
4.蓬: 古书上说的一种植物,干枯后根株断开,遇风飞旋,也称“飞蓬”。人用“孤蓬”喻指远行的朋友。
5.征: 远行。
6.浮云游子意: 曹丕《杂诗》:“西北有浮云,亭亭如车盖......”后世用为典实,以浮云飘飞无定喻游子四方漂游。
7.兹: 声音词。此。
8.萧萧: 马的呻吟嘶叫声。
9.班马: 离群的马。班:原指一块玉被分开,如“班级”,这里指离群之马,不是“斑”。
Farewell to a Friend
Translated by Xu Yuanchong
Blue mountains bar the northern sky;
White river girds the eastern town.
Here is the place to say goodbye;
You'll drift like lonely thistledown.
Withfloating cloud you'll float away;
Like parting day I'll part from you.
You wave your hand and go your way;
Your steep still neighs, "Adieu, Adieu! "
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com