橘子橙子柑橘区别英语(orange是橘子Apples)
你好,我是英语精华汇总。基本每天都会更新,想平时逗个乐,学英语可以看看我。
————————————————————
你喜不喜欢吃水果?
我最喜欢的就是苹果和橘子
俗话说,一天一个苹果,医生远离我
而橘子酸酸甜甜,还不用削皮
懒人补充维生素必备啊。
这天,我又买了些苹果和橘子,
刚回到家,
老婆就问我:“大腿,你知道 “Apples and oranges”是什么意思吗?”
“Apples and oranges”,不就是“苹果和橘子”吗?
还能是什么意思?
不过,老婆问我,肯定不是表面意思。
所以我赶紧上网查一查,
不查不知道,一查吓一跳呢!
原来
“Apples and oranges”真不是我想的那么简单,
真正意思是:
表示“风马牛不相及的事物,天差地别的事物”。
也就是两个完全不一样的东西,无法相比。
例句:
You can't compare those two companies, they're apples and oranges!
你不能去比较这两家公司,他们根本没有可比性。
我赶紧给老婆说正确答案,
老婆肯定的看了看我“不错嘛,大腿懂得还挺多。看来我没选错人。”
哈哈,被老婆夸奖真的是太开心了!
这次不会因为无知被跪搓衣板啦。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com