2003年的高考题目难吗(那一年高考我挑战权威)
文/赖晓伟
那一年语文高考,我挑战权威,结果落榜了。
1991年,语文高考作文题二选一,考的是:“近墨者黑,近朱者赤”或“近墨者未必黑,近朱者未必赤”。
结果我逆大流而上,毫不犹豫地选了“近墨者未必黑,近朱者未必赤”作为论点,引用“荷出淤泥而不染”作为论据进行论述。这就是挑战千古名言,挑战权威的代价。
但是,机遇又向我打开了另一道门。我很荣幸成了一名“名震全国”的红学砖家。注:此“砖”非彼“专”,是砖头的“砖”。
巧得很,今年语文高考考的正是《红楼梦》方面的题材,我兴奋了一阵子,以为这下可以范进中举了吧。但是我看了看眼前这道高考作文题,顿时傻了眼。我知道又落榜了,因为我完全看不懂出题者所云,所以无从下手,交了白卷,得了零分。
后来有读者解释说,这道题实际上考的并不是《红楼梦》,而重点在于后面的那一句话:“众人给匾额题名,或直接移用,或借鉴化用,或根据情境独创,产生了不同的艺术效果。”由此引申出该作文的立意:“照搬,到借鉴,再到创新”。
我谔然了。或许连出题者本人都没有看懂曹雪芹那高妙的笔法。出题者未必真的懂《红楼梦》这段文字的真正内涵。
我们先来看看书中众人给亭子题名之前的一段小插曲。请见《红楼梦》第十七回,按书云:
……(贾政)说毕,命贾珍在前引导,自己扶了宝玉,逶迤进入山口。抬头忽见山上有镜面白石一块,正是迎面留题处。贾政回头笑道:“诸公请看,此处题以何名方妙?”众人听说,也有说该题“叠翠”二字,也有说该题“锦嶂”的,又有说“赛香炉”的,又有说“小终南”的,种种名色,不止几十个。原来,众客心中早知贾政要试宝玉的功业进益何如,只将些俗套来敷衍。
所以这几个清客不过是为了配合贾政“套”贾宝玉的学问而信口胡诌的。然后才有了后面亭子的“翼然”“泻”“泻玉”“沁芳”等名字。不知又何来的“照搬”“借鉴”“创新”?
甚至,曹雪芹用了一种极其高超的笔法,那就是障眼大法,在看似一片胡诌中,却一本正经地告诉我们真相:“沁芳亭”其实是摹仿欧阳修《醉翁亭记》的意境而建的。“翼然”“泻玉”等名,才是它真正的本名。所谓的“沁芳”二字,不过是用来转移他人的视线罢了。
这是因为大观园,其实就是号称“万园之园”的圆明园!《红楼梦》矛头直指当时的清廷,但是曹雪芹不能把某些事说得太明白,以避免激恼清廷!
其实,圆明园里的景点都是有来历的,或仿照天下名景、或仿照文学名著中的意境、或取材于神话典故而建。这便是大观园为什么“天上人间诸景备”的真正原因!
比如说,圆明园里的武陵春色,摹仿《桃花源记》中的意境而建。圆明园里的杏花春馆,摹仿杜牧《清明》中的意境而建。其诗云:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。”
圆明园里的濂溪乐处,摹仿周敦颐《爱莲说》中的意境而建。圆明园里的上下天光,则摹仿范仲淹《岳阳楼记》中的意境而建。等等。
所以接下来我们便在第十七回的下文,豁然发现了“武陵源”和“秦人旧舍”等字眼。甚至还有“杏花村”字眼!
实际上“杏花村”三字,直指乾隆朝的“杏花春馆”。“杏花春馆”在雍正年间就叫“杏花村”,可谓一字不差,昭然若揭!曹雪芹在一片“胡诌”中,大打擦边球,告诉了我们大观园里的真相,而这些清廷也拿他没办法。
所以,所谓的“照搬”“借鉴”“创新”不过是出题者的一厢情愿罢了。这仅仅是他对《红楼梦》的个人理解,但不能强行要求学生也要顺着他的“圣意”,为了能够在高考中得个高分而瞎编乱造,胡扯一通。
窃以为,高考作文题考的是学生的文笔,而不是让学生去猜出题者的心思。出题者本应用通俗易懂的文字说明自己的命题,而不是把学子诱导入《红楼梦》片段,然后拍拍屁股走人。
据说,现在有不少猜中了高考命题而沾沾自喜的学子和老师。原来,在这些人的眼中,高考竟是为了猜题!所以不知这次高考红楼梦过后,又要筛选出多少瞎编乱造、揣摩“圣意”、应制文的奴隶!
也难怪现在一些文学院的教授、博士导,乃至红学大师目不识丁,竟全然不顾《红楼梦》中出现的宾天、外戚、银库等字眼,不顾贾府实际上是皇家,曹雪芹是皇家子孙这一客观事实,而是在公众场合甚至央视上不懂装懂,肆意歪解和践踏《红楼梦》。
这些胡扯家们至今不敢挑战胡适的新红学,不敢挑战所谓的“权威”,大概是被拥有36顶博士帽的胡适给吓到了。以周汝昌等为代表的曹学家更是直接跳出《红楼梦》文本,睁眼说瞎话,硬是将大清皇家歪解成江宁织造曹寅家
难道这就是你们通过高考筛选出来的瞎编乱造、应制文的天才?
更多前沿红学的研究,详见《赖晓伟重评石头记》。
圆明园惊现红楼梦,它竟是大观园
读懂红楼梦:还原《红楼梦》第八回贾宝玉到梨香院的路线图
万万没想到,北京西郊的一些地名,竟写在红楼梦上!
连清史也不敢记载,红楼梦却大胆披露,“林黛玉”死亡真相!
江南甄家,其实就是苏州织造李煦的家,也是乾隆帝真正的家
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com