fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)

我们都知道 fish 是“鱼”的意思,

可是,如果外国人跟你说 I eat no fish,

难道是说“我不吃鱼”?

当然不是!

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(1)

其实在英语中,

许多关于 fish 的表达都和鱼没关系,

I eat no fish 也不例外!

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(2)

eat no fish 表示的是:

忠实可靠的人,诚实可信的人

这是一句英国的民间俗语,

来自英国女王伊丽莎白一世的一个典故↓↓

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(3)

英国伊丽莎白一世即位后,面临的首要任务是处理遗留的宗教问题。她大刀阔斧地对宗教问题进行改革:颁布新的《至尊法案》和《三十九信条》,重立英国国教,与罗马教廷决裂,确定英国国王为英国教会最高首领。

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(4)

其中《三十九信条》中的一项规定,英国国教会摒弃了天主教星期五不准吃肉(在天主教里,星期五不能吃肉,就吃鱼)的斋戒。

英国的许多百姓为了表明自己的态度:站在伊丽莎白一世一边与天主教划清界线,他们的一项标志性的做法和口号就是 eat no fish on Friday(星期五不吃鱼),后来又缩略成 eat no fish(不吃鱼)。

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(5)

所以在英语中,“不吃鱼”就成了表示拥戴政府的行为,“不吃鱼的人”就成了“忠于政府的人”,后引申为“诚实的人”。

于是 eat no fish 就成了“忠诚的人”的代名词进入英语习语中。

You can trust him. He eats no fish.

你可以信赖他,他是个诚实可靠的人。

Paul can be relied on. He eats no fish and plays the game.

保罗值得信赖。他忠诚而守规矩。

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(6)

那么,如果要表达“我不喜欢吃鱼”

该怎么说呢?

其实,你可以直接说:

I don’t like fish.

I don’t like to eat fish.

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(7)

其实,英语中还有很多关于 fish 有趣的俚语,都有不同的意思哦,我们一起去看看吧↓↓↓

big fish

big fish 翻译成“一条大鱼”?

这么理解可就尴尬啦!

它是指:大人物,大亨

这也是美国俗语里的一句,

如果你想形容一个人比较有影响力

或是有头有脸的,

你就可以形容他/她是 big fish

这比起 important person 就显得更加地道一些。

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(8)

这个表达通常跟 in a small pond 搭配使用,

be a big fish in a small pond 意思是:

小地方的大人物

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(9)

People are worried about the big fish.

人们担心的是那些头目。

In South Africa, Jani was a big fish in a small pond.

在南非,亚尼是当地的大人物。

a fish story

这可不是在说“一条鱼的故事”,

而是一种夸张的表达方式,

表示:吹牛,弥天大谎,无稽之谈

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(10)

I think it's a fish story. Don't believe it.

我觉得那个故事很夸张,别相信。

That's just a fish story. Don't try to fool me.

你那是在吹牛吧,别想蒙我。

drink like a fish

这个短语直译过来就是“喝的像条鱼一样”,

这个就很容易让我们想到,

中国人也喜欢用“牛饮”来形容人喝水,

所以 drink like a fish 的实际的意思是

形容一个人饮酒过度,酗酒,豪饮

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(11)

The doctor told me not to drink like a fish.

医生告诉我不要饮酒过量。

He used to drink like a fish every weekend.

他以前每周末都喝得酩酊大醉。

cold fish

这可不是一条“很冷的鱼”!

cold fish 表示不会容易被情绪所触动的人,

没有什么情感共鸣和同情心的人。

也就是我们常说的高冷的人。

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(12)

cold fish 态度冷冰冰的人,冷漠的人

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(13)

He never helps others, he is a cold fish.

他从来不帮别人,是一个冷酷无情的人。

I don’t like Maria, she hardly ever speaks to anyone. She's a cold fish.

我不喜欢玛丽亚,她几乎从不和任何人说话。好冷漠的人。

fish是可数的还是不可数(老外对你说Ieatno)(14)

今日份英语学习,就到这里啦~

你都学会了吗?

每日一问

eat no fish 是什么意思?

A. 忠实可靠的人

B. 不吃鱼

C. 讨厌吃鱼

欢迎大家在留言区写下你的答案哦~

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页