blood的英语口语(blueblood可不是蓝色的血)

我们学了这么多年的英语,单词背了不少,但单词组合在一起还是不认识,于是就按照字面意思翻译闹了不少笑话。


今天我来告诉你一些不能直译的英文!


1.Blue blood

字面意思是蓝色的血,但是它的实际意思是贵族血统,人们常用“蓝血”来修饰欧洲贵族。

blood的英语口语(blueblood可不是蓝色的血)(1)

“蓝血贵族”源自西班牙王室,古老的西班牙人认为贵族身上流淌着蓝色的血液。那时古老的卡斯蒂利亚贵族宣称自己的血统最为高贵、纯正。

例句:

Elizabeth is a fascinating mix of ancient blue blood and contemporary middle class.

伊丽莎白令人倾倒地兼有古代贵族和当代中产阶级的气质。

2.Cold blood

字面意思就是冷血的、无情的,实际意思和字面意思相近,就是“冷血;故意” 还有“蓄意和预谋杀人”的意思。

例句:

The government forces killed them in cold blood.

政府军残忍地杀死了他们。

3.Bad blood

它的字面意思是坏的血,但实际意思是“恶感”、“敌意”、“仇恨”。

blood的英语口语(blueblood可不是蓝色的血)(2)

例句:

There's too much bad blood between them.

他们之间有很深的敌意。

4.See the elephant

这个词的字面意思是看见大象,它确实有看见大象的意思,但是也有另一层意思表示大开眼界、见世面。

blood的英语口语(blueblood可不是蓝色的血)(3)

因为“see the elephant”诞生的年代,只有在非洲和亚洲才能看到大象,对当时的人来说能看见大象就相当于是见过世面,开了眼界的。就这样,“see the elephant”就成了“见见世面”的意思了。

5.pink elephants

这个世界上有粉色的大象吗?我们都没见过,如果你看见了那可能是出现了幻觉,所以它的意思是幻觉。

例句:

Do you see pink elephants

你是出现幻觉了吗?

6.Green hand

是绿色的手吗?不,这个词组的意思是“新手,菜鸟”。

blood的英语口语(blueblood可不是蓝色的血)(4)

例句:

Being a green hand, I look forward to your timely advice.

我工作上没经验,请多指教。

7.Black sheep

它的意思是黑色的羊吗?No, no, no,千万不要闹这种笑话,它的意思是害群之马。

blood的英语口语(blueblood可不是蓝色的血)(5)

在西方国家,人们认为黑绵羊的毛不如白绵羊毛珍贵,在牧羊人看来,黑羊毛是没有什么价值的。而且,人们认为黑色代表邪恶,因此black sheep就形容一个会给周围造成破坏的人。

例句:

The black sheep of the family.

家庭的败类。

8.White night

英文词典里对white night是这样解释的:

A night without sleep or without full darkness, as during the summer in high latitudes.

blood的英语口语(blueblood可不是蓝色的血)(6)

也就是说,white night是指不眠之夜。

你记住了吗?
,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页