你开心就好的另外一种说法(你开心就好不是You)

你开心就好的另外一种说法(你开心就好不是You)(1)

更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”

最近我发现爱吐槽不只是国人专利

老外也爱说"你开心就好"

那英文当然不是"You happy is ok"

那正解应该怎么说呢?

小心下次被怼都不知道如何回应,

快来补补这一课。

NO.1

"你开心就好"怎么说?

你以为只有中国人这样吐槽吗

!不!

老外也有:

Whatever floats your boat.

随心所欲,开心就好

(内心戏:关我啥事~~)

例句:

Pretend or don't pretend, whatever floats your boat.

装或不装,你开心就好。

更带感的说法

Good for you

你开心就好

例句:

My boyfriend bought a Gucci bag for me.--Good for you.

我男朋友给我买了个古驰包--你开心就好(内心戏:嘚瑟啥~~)

说到敷衍别人,"随便"是个很佛系的词

英语可不能说whatever!

NO.2

"随便"说whatever不礼貌!

为什么?

我们的佛系口头语"随便"

是"我怎么着都行,我不挑"的意思

whatever在老外眼里就是:

随你便,爱咋咋滴

那该怎么说?

It's up to you.

都听你的。

I'm cool with anything.

我咋样都行。

I'm down for anything.

我不挑,什么都可以。

碰到让你无法理解的人

只想说一句"你脑子进水了吗"?

那英语怎么说?

NO.3

"你脑子进水了吗"这么说!

我们说"脑子进水了"

而老外说:脑子进石头了

You got rocks in your head

你脑子进水了吗?

(你疯了吗)

例句:

I want to quit tomorrow. – What? You got rocks in your head?

明天我想辞职。-- 什么?你脑子进水了吗?

还可以这么说:

Is there something wrong with you?

你有毛病吗?

Are you crazy?

你疯了吗?

今天的内容就这么多,

你学会了吗?

现在领取,

节后就可以上免费外教课了!

戳戳戳“了解详情”,外教课免费上!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页