保定与扬州方言(保定与扬州方言类同点)
老话儿说十里不同音百里不同俗,又讲南腔北调,是说各个不同地方的语言及习俗都有很大的差异,这一点我是深有体会,我来为大家科普一下关于保定与扬州方言?以下内容希望对你有帮助!
保定与扬州方言
老话儿说十里不同音百里不同俗,又讲南腔北调,是说各个不同地方的语言及习俗都有很大的差异,这一点我是深有体会。
记得初来扬州时,走在街上面对人们的欢声笑语,自己仿佛置身于异国,茫然不知所措,与当地人交流也是感觉鸡同鸭讲不知所云,真真切切的感觉到了人在异乡的劣势与不便。
所幸属于江淮官话的扬州方言相对于苏南语系好理解一些,在适应了一年左右就基本上沟通上就没有太大问题了,当然也因语言的问题闹了不少笑话,在工作中也因为理解问题给单位领导留下了不太好的个人印象,这个说是插曲也好,无耐也罢都是不可必免的。
- 等到慢慢的对扬州话熟悉了以后,把其中的一些词汇与老家保定话关联起来,也觉得非常有意思,特别是对某一事物的叫法竞然是完全相同的。举个例子:大伯我我老家保定满城区一般都喊“大大”,为什么说是一般因为就是在一个保定市甚至是一个满城区这个叫法都不太同一,有的地方叫大爹,还有叫大拜(音)的,而在千里之外的扬州竟然完全相同,再比如大妈这个称呼,虽然我们这代人开始叫“娘”,但父母那代人依然叫大妈,这一点与扬州叫法也是一致的。
还有香菜,在老家保定称为“盐随”,小时候知道了香菜这一高大上的学名之后,就立马觉得我们的方言土的掉渣渣,沒有想到扬州也是叫“盐随”。
看似遥远的两个地方,方言为什么会有这么多相同的词汇?回看历史也许会从中找出一些关联,这个应该是涉及到一段远去的历史“燕王扫北”,“靖难之役”以及后来的南都北迁。
保定的小村庄看村志都是始建于大明永乐年间,当时经过长年的战争,北方大片土地十室九空,这就有了南人北迁,再加后来的迁都北京,从南直隶又带来了大量的人口,有些词汇就这样夸跃了千山万水来到了北方,促进了民族大溶合,
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com