送魏万之京赏析(送魏万之京原文及翻译)

《送魏万之京》是唐代诗人李颀的作品,是一首送别诗整首诗都在抒发诗人送别友人的离别愁绪首联用的是倒戟法落笔,点名了出发前的场景,微霜初落,深秋萧瑟颔联写离秋,写的是游子面对云山黯然伤神颈联介绍长安秋色,也在暗喻长安这个地方不宜久留末联以长者风度,嘱咐魏万不要虚掷光阴,要抓紧时间干一番事业整首诗表现了诗人跟友人深切的友情,也抒发了诗人的感慨,我来为大家科普一下关于送魏万之京赏析?以下内容希望对你有帮助!

送魏万之京赏析(送魏万之京原文及翻译)

送魏万之京赏析

《送魏万之京》是唐代诗人李颀的作品,是一首送别诗。整首诗都在抒发诗人送别友人的离别愁绪。首联用的是倒戟法落笔,点名了出发前的场景,微霜初落,深秋萧瑟。颔联写离秋,写的是游子面对云山黯然伤神。颈联介绍长安秋色,也在暗喻长安这个地方不宜久留。末联以长者风度,嘱咐魏万不要虚掷光阴,要抓紧时间干一番事业。整首诗表现了诗人跟友人深切的友情,也抒发了诗人的感慨。

原文:《送魏万之京》李颀

朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。

鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。

关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。

莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。

翻译:

清晨就听到游子高唱离别之歌,昨天晚上才下薄霜你今天一大早就渡过黄河。

怀愁的人最害怕听到鸿雁鸣叫,何况是那与故乡遥隔千山万水,身在旅途的异乡客。

潼关清晨的寒气是越来越重,天气愈来愈冷,京城深秋捣衣声愈接近傍晚愈多。

请不要以为长安是就肆意行乐,不要把白白的时光都浪费了。

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页