长安何如日远文言文翻译(长安何如日远文言文怎么翻译)

翻译:晋明帝才几岁的时候,坐在元帝膝上当时有人从长安来,元帝问起洛阳的情况,不觉伤心流泪明帝问:“什么事引得你哭泣?”(元帝就)详尽地把东渡避难的事例告诉了他(元帝)于是问明帝:“你认为长安和太阳哪个远?”明帝回答说:“太阳远没听说过有人从太阳那边来,显然就知道”元帝对他的回答感到惊讶第二天,(元帝)召集群臣举行宴会,把明帝这个意思告诉大家,并且再重问他一遍,明帝却回答说:“太阳近”元帝因吃惊而变了脸色,问他:“你为什么和昨天说的不一样呢?”(明帝)回答说:“现在抬起头就能看见太阳,可是看不见长安”,我来为大家科普一下关于长安何如日远文言文翻译?以下内容希望对你有帮助!

长安何如日远文言文翻译(长安何如日远文言文怎么翻译)

长安何如日远文言文翻译

翻译:

晋明帝才几岁的时候,坐在元帝膝上。当时有人从长安来,元帝问起洛阳的情况,不觉伤心流泪。明帝问:“什么事引得你哭泣?”(元帝就)详尽地把东渡避难的事例告诉了他。(元帝)于是问明帝:“你认为长安和太阳哪个远?”明帝回答说:“太阳远。没听说过有人从太阳那边来,显然就知道。”元帝对他的回答感到惊讶。第二天,(元帝)召集群臣举行宴会,把明帝这个意思告诉大家,并且再重问他一遍,明帝却回答说:“太阳近。”元帝因吃惊而变了脸色,问他:“你为什么和昨天说的不一样呢?”(明帝)回答说:“现在抬起头就能看见太阳,可是看不见长安。”

原文:

晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。明帝问:“何以致泣?”具以东渡意告之。因问明帝:“汝意谓长安何如日远?”答曰:“日远。不闻人从日边来,居然可知。”元帝异之。明日,集群臣宴会,告以此意。更重问之,乃答曰:“日近。”元帝失色,曰:“尔何故异昨日之言邪?”答曰。“举⑩目见日,不见长安。”

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页