如果我有一个孩子的英语是什么(英语我有个孩子还能这么说)
大家肯定想的都是我有个孩子I have a baby
这个球星竟然把have 变成了fathered?
大家看配图里的小帽子部分,这是不是大家见所未见 闻所未闻过的,如果不是出自美国人的地道之口,咱们还会说人家不“地道”。
但是你发现一个诀窍没有呢?那就是当我们一时间忘了如何说一个动词,如何表达的时候(事实上这位美国人他不会忘记说had)或者是你懒得用一大堆话去解释一个事情,直接走一个词儿,一个相关的词儿,一下就让人懂你了,发现了没有,与其吭吭哧哧想半天不知道怎么说地道,或者压根不知道咋说,这种做法简直就是简明又明智呀!最终你会发现语言的根本在于应用,而不是有多么多的华丽词藻的堆砌,曾几何时你发现某人出口成章佩服但实际上10句话8句套话你会做何感受?但是话话入点,都是没有废话你又会何感受呢?
这是从这个球星的地道英文引发的感悟,希望给大家带来好处,谢谢观看,感兴趣的朋友可以加关注哦!
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com