韩流朴春最新预告(韩娱朴春又要回归)

韩流朴春最新预告(韩娱朴春又要回归)(1)

박봄이 4월 4일 새벽 자신의 SNS를 통해 신곡 발표를 암시하는 듯한 의미심장한 티저 이미지를 기습 게재해 이목을 집중시켰다.

朴春在4日,韩国当地时间4月4日凌晨通过自己的SNS发布了一张像是在暗示自己的新歌似的宣传照。

게재된 이미지에는 붉은 글씨로 “4:44”라는 숫자가 기재되어 있고, #디네이션 #용감한형제라는 해시태그까지 더해지며 팬들의 궁금증이 증폭되고 있는 상황이다.

再发布的宣传照中突显红色字样“4:44”的数字,配文写有:#D-NATION(朴春新经济公司)#勇敢的兄弟#2NE1 字样的标题,也使得粉丝们更加好奇。

韩流朴春最新预告(韩娱朴春又要回归)(2)

지난 3월 새 앨범 ‘Spring(봄)’과 함께 8년 만에 솔로로 전격 컴백한 박봄은 타이틀곡 ‘봄(Feat. 산다라박)’으로 각종 음악방송 1위 후보 및 국내 주요 음원사이트 실시간 차트와 아이튠즈 11개국 K-POP 송차트 1위를 기록하는 등 오랜 공백이 무색할 정도로 성공적인 컴백 행보를 펼쳤다.

在今年3月,朴春携新专辑《Spring》时隔8年重新以solo的姿态回归歌坛,用主打曲“春天(Feat.朴山多拉)”占据了各种音乐节目的第一位,并且也成为韩国国内音乐网站实时排行榜以及itunes11个国家 K-POP歌曲榜单第一位,感觉虽然长久没有在歌坛现身,但是一点都不逊色,成功的回归歌坛。

약 3주간의 짧은 솔로 활동이었지만 의미있는 결과물들을 만들어내며 다음 스텝에 기대를 높여왔던 신곡을 예고하는 듯한 이번 소식에 호기심이 실로 높아지고 있다.

虽然只有大约3周的solo活动,但是却得到丰盛的收获,发布的最新宣传照,也似乎在预告着更高一层期待的新曲即将与大家见面,宣传照的发布瞬间引起了不少粉丝的关心和好奇。

이에 대해 디네이션 관계자는 “지난 3월 복귀 이후 팬들이 오랫동안 기다려 주었다는 것에 너무나 감사한 시간이었고, 뜨거운 사랑과 관심을 확인할 수 있었다"며 "아티스트 역시 다양한 모습들을 보여주기 위해 준비 중으로, 곧 새로운 소식을 들려드릴 수 있을 것”이라고 전했다.

同时经纪公司D-NATION相关人士也表示:“3月份回归之后,十分感谢一着等待着她的粉丝们,也是对粉丝们作为回报的礼物,同时也确认了大家热烈的关爱”,“艺人为了向大家展示多样的一面正在努力准备中,不就就会向大家转达她的最新消息。”


韩语小知识

原文:기대를 높여왔던 신곡

译文:期待值升高的新歌

中级语法:

动词 았/었던 修饰名词

1、表示对过去的回忆色彩;

2、表示动作发生一次;

3、表示动作的状态已经结束。

注:与动词 던修饰名词进行对比

2018韩国首尔自由行(游记)

2013及2016首尔自由行游记

【TOPIK韩语】【JTEST日语】课程

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页