勉谕儿辈文言文翻译(勉谕儿辈讲解)
原文:由俭入奢易,由奢入俭难饮食衣服,若思得之艰难,不敢轻易费用酒肉一餐,可办粗饭几日;纱绢一匹,可办粗衣几件不馋不寒足矣,何必图好吃好着?常将有日思无日莫待无时思有时,则子子孙孙常享温饱矣 ,我来为大家科普一下关于勉谕儿辈文言文翻译?以下内容希望对你有帮助!
勉谕儿辈文言文翻译
原文:由俭入奢易,由奢入俭难。饮食衣服,若思得之艰难,不敢轻易费用。酒肉一餐,可办粗饭几日;纱绢一匹,可办粗衣几件。不馋不寒足矣,何必图好吃好着?常将有日思无日莫待无时思有时,则子子孙孙常享温饱矣。
译文:由节俭进入奢侈是容易的,由奢侈进入节俭却困难了。如果思考得到这些东西的艰难,就不敢轻易地花费钱财了。一餐吃肉喝酒,可以用来做几天的粗茶淡饭;一匹绸缎,可以置办几件平常的衣服。生活中不挨饿不受冷就满足了,何必贪图吃好的穿好的呢?经常在有好东西的时候想着吃不上饭的时候,不要等到没有东西吃的时候来想有好东西吃的时候,那么子子孙孙就会常常享受温饱了。
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com