哈里王子的优点 哈里王子新书曝王室猛料

17岁吸食可卡因,在阿富汗服役期间击杀25人,与哥哥威廉王子大打出手……英国哈里王子的回忆录《备胎》(Spare)可谓猛料不断。

出版第一天,该书销量就突破40万册,成为了英国有史以来销量最好的非虚构类书籍,首日销量仅次于《哈利·波特》。

Britain's Prince Harry's autobiography Spare has become the UK's fastest-selling nonfiction book ever, recording figures of 400,000 on its first day on sale.

The controversial memoir Sparehas made headlines in the weeks leading up to its publication, finally hitting the shelves. Figures include sales for hardbacks, ebooks and audiobooks.

哈里王子的优点 哈里王子新书曝王室猛料(1)

图源:Getty Images

为何哈里王子将新书命名为Spare?根据剑桥词典的解释,spare 作为形容词,在英语里有“因为多余所以可以被利用”的意思。

If something is spare, it is available to use because it is extra: a spare key/tyre.

哈里王子的优点 哈里王子新书曝王室猛料(2)

图源:Cambridge Dictionary

Spare的这层含义,衍生到英国皇室与贵族中,成为了对继承者次序的指代。长子称为the heir,次子则称为the spare。一般情况下只有长子才能成为正统继承人,除非长子发生意外,才由次子继承。也就是说,次子相当于“备胎”或“备选”

The book’s title comes from an old saying in royal and aristocratic circles: that a first son is an heir to titles, power and fortune, and a second is therefore a spare, should anything happen to the first-born.

哈里在采访中说,哥哥威廉王子是继承人,而他只是个“备胎”(spare)。

根据哈里王子的说法,在他出生那天,他的父亲曾对母亲戴安娜说:“太棒了!你不仅给我生了一个继承人还生了一个备胎。我的任务完成了。”

"Wonderful! Now you’ve given me an heir and a spare – my work is done."

哈里王子的优点 哈里王子新书曝王室猛料(3)

威廉和哈里 图源:Getty Images

哈里王子在书中大倒做“备胎”的苦水。书中讲述了哈里王子如何从小就作为皇室的“备胎”而存在,而这样的“备胎”印记,又是如何贯穿他的童年、他的学业、他的皇室成员生涯和英国军队生涯,他与父母、兄弟的关系以及他的婚姻和家庭。

Harry's resentment of being the "spare" is the unifying theme of his book, through chapters on his childhood, his schooling, his career as a royal and in the British army, his relationship with his parents and brother and his life with Meghan through courtship, wedding and marriage to their own experience of parenthood.

哈里王子的优点 哈里王子新书曝王室猛料(4)

梅根和哈里 图源:Getty Images

除了倾诉“备胎”之苦,哈里王子还在新书中大曝猛料。他自曝17岁时吸食可卡因,在阿富汗服役期间曾击杀25人。他还谈到,哥哥威廉王子因为反对他和梅根的婚姻,而在一次争吵中对他大打出手,给哈里后背上留下一道明显伤痕。

“我想要我的爸爸和哥哥回来”,在新书出版之前,哈里表示他想要一个家庭,而非一个(王室)机构。但是哈里声称他的家人“完全没有表现出和解的意愿”。

"They have never showed a reconciliation." "I want my father and brother back," says Prince Harry, emphasizing that he wants a family, not an institution, in an ITV interview that will be broadcast in full on January 8.

而哈里王子的愿望,可能越来越难实现了……英国王室正处于一个尴尬的时期,伊丽莎白女王去世不久,他的父亲查尔斯继承王位仅四个月。此时,哈里王子的新书披露大量王室丑闻,可能让本就风雨飘摇的英国王室再次陷入舆论漩涡。

编辑:史雪凡

实习生:姚欣可

来源:卫报 华尔街日报 路透社 观察者网 财联社

China Daily精读计划来了!

每天20分钟,

带你学英语,看世界!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页