当年山西洪洞县为什么要移民(山西洪洞大移民对迁入地的方言影响有多大)
大槐树祭祖现场:我们都是中国人,我们爱这块土地……
山西洪洞大槐树举办“寻根祭祖节”
每年的4月1日到10日,是山西洪洞大槐树的“寻根祭祖节”。从1991年首次举办以来,天南海北到此认祖归宗的人络绎不绝。虽然当年的那棵古槐早已不在,但它同根而生的第三代槐树依然枝繁叶茂,充满活力,一如当年的洪洞大槐树移民一样,生生不息。山西大学语言学博士生导师白云说,明朝初年的洪洞大移民深刻地改变了我国人口分布格局。
明朝洪洞大槐树移民路线图
白云:元朝灭亡之后,明朝建立,中国其实人口已经锐减。山西因为它特殊的地理环境,使得当地的人口没有受到战乱太大的影响。后来明朝政府为了补充其他地区,就把山西当地的人,包括周边的集中到洪洞这个地方,然后移到其他地方。
洪洞大槐树景区正在演出移民情景剧
这场大移民历时半个世纪才宣告结束,山西移民被迁至20多个省、400多个县,1000多个姓氏从此在各地开枝散叶。中国语言学会会员王雪樵说,故土虽远,乡音难忘,山西的方言也对河北、河南和山东等移民分布集中地区的语言产生了深刻影响。
从山西洪洞迁出的1000多个姓氏在各地开枝散叶
王雪樵:山东枣庄那一带,就是因为河东(代指山西省的西南部)移民形成的一个方言岛。枣庄地区和河东地区在一个纬度,直指过去,到这个地方不能再往前走,再往前就到海边了,走到这里后不是北上,就是南下,或者在当地留下,这个地方成为一个交会点,反复冲击。
国家级非物质文化遗产洪洞道情戏《苏三起解》唱腔潇洒高亢,曲调婉转悠扬,听来独具韵味。山西洪洞,正是《苏三起解》故事发生的地方。作为“土生土长”的本地戏种,洪洞道情不仅记录了当地的民俗风情,也生动地展示了质朴豪迈的洪洞方言。知名地方戏编导柴北记说,为了推广,如今洪洞道情的方音语调已经做了改良。
地方戏知名编导 柴北记
柴北记:纯粹用洪洞话说,好像有点不太文雅。原来老艺人说,你说(fie)你公道,说就是fie,说(fie)话,“你说(fie)你公道(tao),我说(fie)我公道(tao),公道(tao)不公道(tao),自有天知道(tao)”,道字就是“tao”,这是洪洞土话,土话到外地,根本听不懂。
古时,黄河东岸的临汾、运城盆地一带称为河东地区,而洪洞位于河东地区北端。自古以来,河东文化和北方少数民族文化在这里碰撞交融,洪洞话也因此发展出了自己独特的一面。
洪洞大槐树景区
王雪樵:洪洞方言总体上属于河东方言,但是它也有它自己不一样的地方,它(洪洞)那个地方比较接近晋中,举个例子,“妈”,母亲,那个地方叫“妈”,叫作“jia”,这是羌人的语言;运城“妈”叫作“mo”。
洪洞县城俯瞰图
大移民的历史早已远去,如今的洪洞一派宁静祥和。然而,有些声音却深深地刻录在人们的生命记忆中,流传至今。它是婉转悠扬的洪洞道情,是古朴热烈的洪洞乡音,更是那份远在天涯海角都挥之不去的故土情深。
洪洞干板腔:问我祖先在何处,山西洪洞大槐树。祖先故居叫什么?大槐树下老鹳窝。
监制丨高岩
策划丨武俊山 李谦
记者丨冯会玲 晁向荣 高家玮 张玉阶
播讲丨姚科
制作丨单丹丹
新媒体编辑丨陈宇
来源:央视新闻客户端
编辑:钱岩
责任编辑:李丹
注:版权归原作者所有,如有侵权,请联系我们删除
·END·
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com