又岂在朝朝暮暮的意思(鹊桥仙纤云弄巧原文及翻译)
又岂在朝朝暮暮翻译:又何必、贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢,我来为大家科普一下关于又岂在朝朝暮暮的意思?以下内容希望对你有帮助!
又岂在朝朝暮暮的意思
又岂在朝朝暮暮翻译:又何必、贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
原文:《鹊桥仙·纤云弄巧》
【作者】秦观 【朝代】宋
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
翻译:
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com