曾国藩书法十六字小楷(孙长绂是曾国藩的幕僚)
《名高佐牧》匾额试解(王格撰稿)
上款:钦命承宣布政使司布政使加十级记录十次 孙长绂(fu二声)
下款:大清同治二年季冬月谷旦登仕郞 赵克從(cong二声)
首先我们看“名高佐牧”,“名”是名声的意思,“佐”是辅佐的意思,“牧”是地方长官,那么“佐牧”就是地方长官的下属或助理。连起来的大意为:这是一位口碑很高的地方政府里的官员。因此,这是对一位官员的褒赞。
其次我们看上款,一块匾额的上款通常位于右侧,主要作用是交代题写或者接受匾额之人的身份。这块匾额的上款就交代了题匾人的身份:孙长绂,他是承宣布政使司的布政使。承宣布政使司,一般称“藩司”,他归巡抚管,巡抚是一省的首长,承宣布政使司的职能被描述为“管理一省的民政和财政”,品级为从二品,对应现在可理解为:他副省长,是除了教育不管之外(教育由朝廷特派的学政负责),省里其他所有事儿都归他分管的副省长。此匾的题写者孙长绂,查《清代职官年表》,他于同治二年在任江西布政使司布政使。这个上款还提到了他的政绩:加十级纪录十次。这是清朝的议叙制度,也就是对官员的一种考评制度,最低为“纪录一次”,三次纪录则加一级,一级的基础上再纪录三次,则升为“加二级”。由此看来,孙长绂的政绩非常出众,对朝廷有相当的贡献。由这样一个政绩卓著的官员来题匾,对受匾人来说,是一种莫大的荣誉。
最后,我们看位于匾额左侧的下款,下款通常交代了题匾人或受匾人的身份和赠匾的时间。此匾的时间为“大清同治二年季冬月谷旦”季冬即十二月,谷旦为良辰吉日的代称,这句话连起来即:大清同治二年十二月份的一个良辰吉日。受匾人为“登仕郎赵克從”,在清朝,只要官位达到九品,就会被授为登仕郎,因此登仕郎并非是个实职,只是个称号。这是一块大官向官场的小吏题赠的一块匾,因为题匾人的特殊身份,所以此匾的价值也是不可估量的。
注释:孙长绂(1823~1868),字赤诚,号小山,湖北枣阳资山人。道光二十三年(1843年)癸卯科举人。咸丰六年(1856年)丙辰科三甲65名进士,与翁同龢同榜,官江西盐法道。历江西布政使,再任巡抚,加头品顶戴,封太子少保。他曾是曾国藩的幕僚中的重要一员。著有《润心堂集》。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com