李白最美的情诗长相思 美人如花隔云端
相思,爱情,最美不过想象啊。
连同如花美人都是隔着天边才美不胜收。
今夜分享李白著名的《长相思》,一共三首,今夜是第一首。
原文
长相思(其一)
李白
长相思,在长安。络纬秋啼金井栏,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹,美人如花隔云端。
上有青冥之长天,下有绿水之波澜。天长路远魂飞苦,
梦魂不到关山难。长相思,摧心肝。
翻译
日日夜夜地思念,我思念的人在长安。
秋夜里纺织娘在井栏啼鸣,微霜浸透了竹席分外清寒。
孤灯昏暗暗思情无限浓烈,卷起窗帘望明月仰天长叹。
亲爱的人相隔在九天云端。
上面有长空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起万丈波澜。
天长地远日夜跋涉多艰苦,梦魂也难飞越这重重关山。
日日夜夜地思念啊,相思之情痛断心肝。
赏析
相思,思念,是情人间的常态。
最难忘却,最扣人心弦的是爱情。
可是爱人在远方,不能日日相守,这如何是好?
今人有电脑,手机视频,便捷的沟通方式,哪怕是异国他乡,都能快速连线。
千里姻缘一线牵,少了那些夜不能寐和相思之苦。
感情,却觉得难求了?
作为单身人士,很久没有思念过一个人。
相反是食物,常常也不能寐,让我久久惦记,心心念念。
罢了,这都是精神寄托。
思念,若有依附,这也是件好事。
晚安,愿你不受相思之苦,爱的人都在眼前。
好梦!
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com