外国人的名字有什么含义吗(西方人的名字到底和我们有什么不同)
西方人和中国人的名字有很大的不同。那么在英语学习的入门阶段,我们该如何快速掌握西方人的姓名特点呢?记住以下四点中英文姓名的主要区别就可以了。
一、顺序不同
汉语的姓名特点示先说姓再说名。例如李(姓)华(名)、王(姓)小明(名)。西方人是先说名再说姓。例如:Tim(名) Burton(姓); Tom(名) Cruise(姓)。
姓:family name 或 last name
名:given name 或 first name
二、男女有别
汉语的名字男性和女性其实并没有明显的区别。比如一个女孩取了一个王晓军的名字,也没有什么问题。一个男孩取了一名字叫刘晋美,也没有什么问题。但是在英语中,男性的名字和女性的名字却分得十分清楚。如何说汉语中没见到人,光听名字,我们有六成的把握能区分男性还是女性的话。在英语中,这个把握可以达到九成。
男性用名:Tom Jim Jack Tim
女性用名:Lucy Lily Rose Jean
三、注重发音
汉语名字中,我们取名字主要关注的是名字所表达的含义。比如说:婷(表示优雅),美(表示美丽),伟(表示功绩大)等。但是在英语中,父母或个人给自己取名字主要选择的依据是发音是否好听,而不太注重名字的意思。
四、英语还有个中间名middle name
这是汉语里没有的,比如美国总统的名字Barack Hussein Obama
Barack 是Given name和first name
Obama 是Family name和Last name
Hussein 就是middle name了
重要PS:
在拼写时要十分注意,当中文姓名为两个字时,两个字要分开写,每个单词的首字母要大写。例如“张明”的英文写法为:Ming Zhang 。当中文名字为三个字时,把名字里的两个字拼写到一块儿,首字母大写,“姓”要单独拼写,放在最后且首字母大写。例如“李世民”,英文写法为:Shimin Li 。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com