英语单词the意思和词性(学英语不是只为懂中文意思)

只为懂中文意思,英语没必要再学:drive me up the wall什么意思?

很多人所谓的“学”英语,开口闭口就是一句:老师,这句英语(中文)什么意思?

其实,在如今“互联网 ”时代,学英语“只想为了懂得其中文意思”是很简单的事:只要复制粘贴到类似“百度翻译”的软件里,你要的中文意思就马上出来的,这样的英语根本再也没必要耗费时间去跟人学。

比如,只要你熟练运用翻译软件,你把英语drive me up the wall复制粘贴到百度翻译里,“中文什么意思”的问题轻松就解决了:“学”英语不是让你去做本该机器人做的事。

所以,“互联网 ”时代,“学”英语不是只为“懂”中文意思而耗费时间。

“互联网 ”时代,学英语就要学会用英语学英语,训练“学习力”。这才是机器人教不了的能力。换句话说,培养学习能力比只会学英语更重要:

英语单词the意思和词性(学英语不是只为懂中文意思)(1)

1) 问Yahoo:What does it mean?

Yahoo drive me up the wall

英英字典1:To drive someone up the wall means to annoy or irritate someone very much. If something drives you up the wall it makes you very unhappy and full of anxiety or anger.

这里真的没有你“认识”的英语,非得“借助”中文“才懂”吗?

就算“不懂”annoy,irritate,也应该懂同义词make you unhappy吧?

英英字典2:To drive someone up the wall means to make somebody very annoyed,or drive somebody crazy.

前面用词:make me unhappy,此处用词:drive me crazy/mad应该都懂吧?

英语“一义多说”能力不就是这样来的吗?只学它的中文如何能这样“练”英语呢?

英语单词the意思和词性(学英语不是只为懂中文意思)(2)

2) 口语:Okay.I got you.

根据上面的英语提示,我们至少应该具备下面英语“遣词造句”的能力了:

1.Okay.I got you.If you say someone drives you up the wall,you means they drive you made,they drive you crazy,they make you unhappy.

2.So,to drive someone up the wall means to make someone unhappy,to annoy someone,to frustrate someone,to irritate someone,to drive someone mad,or crazy.

直接记这些英语一开始可能有难度,但是,这正是你学习英语的目的:加强薄弱环节的能力训练。我们怎么能用中文取而代之呢?否则,不论你记住多少中文,你不会的能力永远还是不会。

英语单词the意思和词性(学英语不是只为懂中文意思)(3)

3) Examples

1.Stop that noise.It is driving me up the wall=drive me mad.

2. A week on vacation with my relatives is enough to drive me up the wall=more than I could bear.

3. All his talk about moving to California nearly drove me up the wall.

学会查英英字典,学会从英英字典里训练用英语学英语,记英语,才是你学习英语需要训练的能力,不是“会说它的中文”:机器翻译可以轻松帮你搞定。

你做到了几条?

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页