泰州方言属于哪种方言(泰州方言的官音)
泰州方言,属于江淮官话的一个分支,学术上称之为泰如(泰州、如皋)方言片,覆盖人群约900万人口。据史料记载,元末战乱,泰州城被毁,人迹稀少,元灭明起,实现“洪武遣散”,从苏州等地召集人群,迁徙到泰州重建泰州城,所以泰州方言和吴语方言区很接近,民间有个俗语“去苏州”,意思就是“做梦”,表达对故土的思念。
今天,和大家讨论的是泰州方言的“官音”特征,“官音”,官话之音也,当时泰如地区的私塾被称为“京馆”,大部分是有功名的知识分子在教学,用的多是书面语言,即“官音”。
泰州南濒长江,西接扬州,东通如皋,北临里下河,北和南都被整片的水域隔断了交流和迁徙,西面是扬州,只能向东面延伸,所以形成了特有“官音”的泰州话。
泰州方言里保留了许多“文言文”和现代标准书面语的发音,有些较文的词儿至今也有口语音,“言文一致”。再加上泰州方言没有自己的方言文化,近代兴起的白话文运动,导致白话称为泰州方言的书面语,而书面语就是“官音”,这样的形成过程,让泰州方言虽没有方言文化,但却富有文化内涵。
泰州方言“趴趴凳”,指的是小矮凳子,而“趴趴”的意思就是快趴到地上、很矮,形象生动地把小板凳的特征描述得淋漓尽致。
泰州方言“百脚”,指的是蜈蚣,而“百脚”的书面意思就是一百只脚,表示很多的意思,这就寓指蜈蚣,很有生活的一种表达,一目了然。
泰州人用“旮旯”的发音表达“角落”,“旮旯”就是一个纯粹的书面词,是“官音”。
比如泰州方言说“谈谎”,就是“撒谎”,这个“谈”在文言文里就是“说”的意思,也是一个书面语,一个“官音”。
泰州人称“包子”为“馒头”,泰州方言的“馒头”泛指一切包子,俗语“不蒸馒头,争口气”,这里南方发音的“馒头”就是包子的意思。
泰州人称“癞蛤蟆”为“癞宝”,这么丑的动物,方言怎么会叫“癞宝”呢?癞蛤蟆虽然长相丑陋,但传说中却贵为“金蟾”,金蟾嘴衔元宝和铜钱,是财富的象征,民间很多人把金蟾当宝贝供奉着,泰州方言“癞宝”就是“癞蛤蟆”的一种美称。
泰州方言”落雨“就是”下雨“的意思,”落“是指物体从高空往下掉,也是一种书面”官音“的说法,”落雨“更有文化和意境。
泰州方言”衣裳“就是”衣服“的意思,看到”衣裳“这个词,特别能感受到泰州方言的”文雅“,这是一个非常非常“官音”的书面词汇,在泰州人的日常生活中我们就叫“衣裳”,很有文艺范儿。
最后,和大家说一个无厘头的泰州方言,都知道泰州人常挂嘴边的那句“麼得命”,这其实就是一句语气词,就像古文的开篇”呜呼“、”哀哉“,这句话随着语境的不同,意思也跟着变化,有惊讶、有难过、有高兴等等,都是情绪的表达。
遇到国际友人来泰州,我和他们解释泰州方言“麼得命”,如何表达呢?我介绍说“麼得命”相当于英文里的“OH,MY GOD!” 国际友人恍然大悟,忙不迭地大笑,频繁点头,嘴里还重复着“麼得命”、“麼得命”!
这就是既有生活,又有“官音”文化的泰州方言,很有魅力吧!
以上为本人观念,欢迎大家关注留言、探讨!(图片为资料图片)
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com