familiar的常用词(familiar的用法大全)
familiar 表示“熟悉的,亲近的,或随便的(表示不满)之意。”
1.familiar 作“熟悉的”用时,可与with/ to 连用。
be familiar with sth 某人对某事物熟悉,了解
sth be familiar to sb 指某事物为某人所熟悉、了解
例句:
He is familiar with export procedure.
他熟悉出口手续。
Everyone is familiar with the TV screen's hypnotic power.
大家都很熟悉电视屏幕的吸引力。
Her husband is a lobbyist, and familiar with almost every senator.
她的丈夫是位说客,几乎跟每位参议员都熟。
Are you familiar with the computer software they use?
你熟悉他们使用的计算机软件吗?
反义词:
We are very familiar with each other.
我们相互之间很熟。
I am not familiar with his character.
我不了解他的性格。
His fans would already be familiar with Caroline
他的崇拜者们肯定已经很熟悉卡罗琳了。
Most people are familiar with this figure from Wagner's opera.
多数人对瓦格纳歌剧中的这个人物是熟悉的。
His voice on the phone sounded familiar to me. 他在电话上的声音我听起来很熟悉。
Your name is familiar to me.
你的名字我是熟悉的。
The smell is very familiar to everyone who lives near a bakery.
住在面包店附近的人都很熟悉这种气味。
2.表示“友好的”时,familiar通常与介词 with 连用
例句
He's familiar with us. (=He's on familiar terms with us). 他与我们关系很友好。
She greeted them by their first names in a familiar way. 她与他们打招呼时亲切地直呼其名。
3.表示“过分亲密的”“随便的”,也常与 with 连用。如:
The man makes himself [=is] too familiar with my wife. 这个人对我妻子太随便(太放肆)。
He was a bit too familiar with that girl after several drinks last night.
昨天晚上,他喝了几杯酒之后对那个女孩有点过分亲昵。
You seem to be on very familiar terms with your tutor.
你似乎和你的导师之间很随便。
After a few drinks her boss started getting too familiar for her liking.
老板几杯酒下肚以后就开始令她觉得过分亲昵。
John's 'crime' was being too familiar with the manager and calling him Gouldy.
约翰的“罪行”就是对经理太随便,还叫他古尔迪。
知识拓展:
familiar close intimate 【词义:亲密的】
familiar adj. 友好的;过分亲密的,随便的
〔辨析〕
指关系亲近的,也指某人的言行十分随便,显得过于亲昵的。
〔例证〕
She is on familiar terms with all her neighbours.
她和所有邻居的关系都很好。
He was a bit too familiar with that girl after several drinks last night.
昨天晚上,他喝了几杯酒之后对那个女孩有点过分亲昵。
close adj. 亲近的,亲密的
〔辨析〕
指人与人之间彼此喜爱、关系亲密的。
〔例证〕
She and her younger sister are very close.
她和她妹妹很亲。
He felt closer to Susan after the campfire party.
篝火晚会之后,他觉得和苏珊更亲近了。
We are close friends.
我们是密友。
intimate adj. 密切的,亲密的
〔辨析〕
指关系极其亲密的。
〔例证〕
They have lived here for a year and a half, but are still not on intimate terms with their neighbours.
他们已经在这里住了一年半了,却仍然和邻居不熟。
He is my intimate friend.
他是我的密友。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com