对一件事可有可无的表达(想表达言外之意)
更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”
大家好,我是华生
帮你们啃下厚厚的英文名著的华生
毛毛还剩2天年假没有休
想请示老大又没有这个胆儿
Peter给他出主意说
How about give him a hint?
你get到Peter的点了吗?
今天咱们来看一个
《傲慢与偏见》
精彩句子
手把手
教你地道表达
今日知识点
言外之意
原文:
Elizabeth, however, did not choose to take the hint , being well aware that a serious dispute (争吵) must be the consequence(结果) of any reply.
翻译:
伊丽莎白只好假装没听懂母亲的言外之意,因为她知道只要一搭腔,母女两人难免大吵一场。
--摘自英国经典名著《傲慢与偏见》
hint
hint是一个在生活中非常高频的词
可以表示:暗示,示意和提示
give/drop a hint给出暗示
例句
He gave me a hint that
I was being cheated.
他暗示我在受人欺骗。
She was dropping quite a few hints
about what she'd like for her birthday.
关于自己想要什么样的生日礼物,
她给出了好几个暗示。
get/understand/take the hint
成功领会,明白了提示
例句
I looked hopefully at the cake,
but he didn't get the hint.
我满心期待地看着蛋糕,
但是他没有明白我的意思。
She tried to put him off
but he didn't take the hint.
她试着摆脱掉他,
但他就是领会不了她的意思。
像这样的干货:
我们在阅读中给你划了重点,
整理出了精华内容,
帮你过滤不必要的生词,
挑选必要词汇和精彩表达.
提高单词量 增长阅读水平 培养阅读习惯
一举三得,低投入,高回报!
精选书目
从简单开始,不为难自己
多重报名优惠
1. 双倍的学习时间
2. 课程结束后,赠送1年的课程开放期!
3. 安心报名,7天内无条件退款
(关注“华尔街英语”公众号,在右下角的《我》中找到“阅读课”直接购买)
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com