水浒传中的市井生活 水浒里的吃喝14一场夏日阴谋
夏日炎炎,一小队客商模样的人正在挥汗如雨地赶路。
十几个脚夫挑着沉重的担子,步履缓慢,看起来已经筋疲力尽。另外4个人中,有两个背着包袱,也是气喘吁吁、愁眉苦脸的模样。一个看起来是管家的老者,虽然空着手,更是摇头叹气,后来干脆就掉了队。
只有那个穿青纱衫子、头戴凉笠的汉子最是凶恶神气。他提着一口朴刀,手中还有一根藤条,时不时就对停下来喘口气的脚夫破口大骂,有时还会挥条去打,满脸都写着嫌弃与憎恶。
这人是杨志,是这支小分队的队长。他们也不是寻常客商,而是北京大名府梁中书派出的。脚夫也不是脚夫,他们都是士兵,肩上挑的都是各种金银珠宝,那是梁中书给东京岳父的生辰贺礼。
杨志是个挺倒霉的人。
他出身名门,本是杨令公的孙子,从小练就一身高强武艺。他考中武举,当了个小官,却因为奉命押送花石纲丢失而弃官逃亡。好容易等到大赦,他辛苦积攒了一担财物进京,打算重新弄个官当。当他的财物都花尽后,高俅却说他有前科,不肯任用。身无分文的杨志只好去街头卖宝刀,却被一个无赖牛二纠缠,他一怒之下杀了牛二,被充军发配到北京大名府。
好在梁中书很看好杨志,没有让他当罪犯,反而升任他做提辖官。杨志对梁中书的知遇之恩充满感激,他答应了护送生辰纲的重任,决定要圆满完成这个任务。
但此时天下不太平,盗贼风起,押送生辰纲真不是个好活儿。去年梁中书的生辰纲就中途被劫,今年无论如何不能再有失了。
杨志提出一队人马化妆成客商,梁中书对杨志十分信任,不仅接受了他的建议,还命梁夫人派出的老总管和两个虞候也听从杨志调配。
杨志带着他们上路了。他说走就走,说停便停,也不跟别人解释交代。开始时还好,他让大家清晨趁凉快是赶路,到了中午炎热时便歇息,大家自无异议。谁料当走到山路之时,他忽然让大家在一天最热时候走路,天凉时停下来休息,这不是有病吗?
他也不跟大家解释他为何这么安排,只是一味催促责骂,甚至鞭打,如此让士兵们怨声载道,满心愤怒:他一身轻松,却不顾我们身上挑着这么重的担子,还动不动就打骂我们,太不把我们当人了!
士兵们跟杨志说不通,便去跟老都管请求。老都管安抚他们说,等到了东京,我会赏你们的……
这样的好话,杨志才不会说呢。杨志虽然倒霉,但他是挺骄傲的人。
他是谁啊?他是出身名门、武功高强、身居官位的杨志,虽然一时落魄遭遇发配,但很快就博得了长官的信任重要。是的,自己一身高强武艺不会被埋没,未来前途无量。
他是真心看不上这些人,无论挑担的士兵,还是老都管和两个虞候。他们都是不晓行路艰险的傻子,不知道强盗横行的呆子。他们都是卑微的家奴,是行走的工具而已,只需要斥骂鞭打即可,根本不配自己好好跟他们解释。
他不知道,群演也是有脾气的。这一日,他们在最炎热的中午来到黄泥岗上,无论他如何鞭打责骂,众士兵都躺倒在树荫下,无论如何也不起来了。
杨志眼看这地方十分危险,无奈众人全都反对,正在争吵间,来了七个推车的汉子,他们说是卖枣子的客商,走累了也在这里休息,杨志过去看了看,似乎不像坏人,也就放了心。当然,他也知道无法再让手下赶路了,只好顺水推舟听了下来。
便在这时,又一位卖酒的汉子挑着两桶酒,一边唱着山歌一边走上岗来。士兵们正是饥渴难耐,便商量要凑钱买一桶酒解渴——杨志大叫,不许买!你们不知道,多少好汉被蒙汗药麻翻,那就糟了!
杨志这么一说,那卖酒的汉子当时就生气了:哼,说我酒里有蒙汗药,我还不卖你们呢!
这时,那卖枣子的七个人却过来买了一桶酒,然后就着枣子高高兴兴地喝完了。其中一个拿个瓢说,你再饶我一瓢,舀出来就喝。汉子去夺的时候,另一个卖枣子的也那瓢去舀酒,汉子气坏了,转身抢过他的瓢,将酒倒回了桶里。
杨志这边的士兵们眼看着人家喝酒解渴,更加心急眼馋了。他们跟杨志苦苦请求,让我们也买一桶酒喝吧!杨志眼看着那些卖枣子的喝了都没事,而且这桶酒也被那人喝了半瓢,想来没事,便点头同意了。
众士兵买了酒,也给杨志一瓢,杨志本来不想吃,但也口渴难忍,觉得真没事,便喝了半瓢。
卖酒的汉子收完了钱,依然唱着山歌下山去了。这时,那七个卖枣子的客人走过来,用手指着他们说到“倒也,倒也!”
原来这酒里真有蒙汗药。这些人深谙杨志的心理,知道他的疑心,故意给他演了一场戏。原本两桶酒都被没有蒙汗药,便是第二个来另一个桶里偷酒的人,将蒙汗药放在了瓢里,一舀酒、再倒回去的过程中,蒙汗药就有了……
这段“智取生辰纲”是水浒中的著名段落。吴用设计的酒中迷局其实并不算太精巧,杨志要真的坚持不让喝,他们也是没办法。
但杨志的骄傲早已注定了他的失败。
押送生辰纲不是他一个人就能办到的事儿,而杨志既跟这些士兵毫无交情,路上又是苛刻无情、怠慢嫌弃,让士兵们早已离心离德。晁盖等便不是智取,直接强取,估计一打起来士兵们都会作鸟兽散,谁也不会为杨志拼命的。
当领导的,真不能太欺负老百姓,太不拿豆包当回事。
生辰纲丢了,杨志梦想中的锦绣前程也随之灰飞烟灭,这是一场夏日阴谋,也是一个职场悲剧。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com