英文milk为什么是牛奶的意思(英语口语milkshake是什么)
英语口语:milk shake是什么?“奶昔”吗?
1) 为什么我们学英语会发出“学了没机会用”的“感叹”?真没机会“用”吗?
这是因为我们学习英语(口语),我们很容易犯那种“见英语说中文”的不良学习习惯造成的。
难道不应该是“见英语说英语”的吗?你不是明明说要“学/练英语口语”的吗?怎么“变成”说中文了?
所以,英语milk shake不是“说”中文:奶昔。
是什么?是英语!
2) 见英语milk shake“说”英语:
1. A milkshake is a sweet, cold beverage which is usually made from milk, ice cream, or iced milk, and flavorings or sweeteners such as butterscotch, caramel sauce, chocolate syrup, or fruit syrup.
这段英语不管有“生词”也好,没有也好,都不是“用”来给你“说”中文的。把它翻译成中文不就是“说”中文吗?我们不要一个个“计较”里面的“生词”,我们就可以“见milkshake说英语”了:
2. Okay.Got you.A milkshake is a beverage.A beverage is a drink.
3. Okay.Got it.A milkshake is a sweet and cold drink.
4. Okay.Got you.A milkshake usually has milk in it,has ice cream in it.And some sweets like chocolate in it.
That's a milkshake.
这样来“见英语(milkshake)说英语”,你学过的英语怎么会忘呢?怎么会没地方,没机会“用”和“说”呢?
没有“语言环境”,你能依靠的,只有你自己。
如果你正在学英语,或者从新学英语,你却不彻底改变过去让你一直学不会英语的错误学习方法,那么,可以肯定,你不过是沿用过去错误的学习模式和方法,把过去错误的路子重新走一遍罢了。你现在的“结局”就是你明天的“结局”,一样的。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com