形容很想吃看着却吃不到的词(eatlikea)

形容很想吃看着却吃不到的词(eatlikea)(1)

Eat like a horse: To eat large quantities of food. 吃得像头马:形容一个人食量非常大,吃得很多

When Kelly is on medication, he eats like a horse and when he is off, he has almost no appetite at all.

Kelly服药期间时食量非常大,停药时几乎没有胃口。

Kim is staying for dinner, and she eats like a horse, so you better make some extra food.

Kim要留下来吃晚饭,她胃口很大,所以你最好多做点吃的。

John works like a horse and eats like a horse, so he never gets fat.

John工作很卖力,吃得也很多,所以他从不胖。


习语起源:

Used since the early 1700s. The idiom alludes to the idea that horses eat a lot. They seem to eat constantly and will eat whatever is available.

自18世纪早期开始使用。这个成语暗指马吃得很多---它们似乎不停地吃东西,有什么吃什么。


使用场景:

If someone says that you eat like a horse, it mean you are eating, or have eaten, a lot of food. In some instances this is a compliment while in others it’s an insult. It all depends on the situation and the people involved.

使用:如果有人说你eat like a horse,意思是你正在吃或已经吃了很多食物。在某些情况下,这是一种赞美,而在另一些情况下,这是一种侮辱。这完全取决于语言的情景以及涉及的人。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页