元素周期表汉字是什么时候出现的(元素周期表的生僻字还跟朱元璋扯上关系了)
“氢氦锂铍硼,碳氮氧氟氖,钠镁铝硅磷……”,虽然已经离开青涩生活多年,但还是能够哼上两句。
但是让你继续背下去,你能背多少呢?恐怕你会说高中常用的就那么30多个,谁没事背那玩意儿。那让你拿着读,你又能读多少出来呢,答案还是你读不出来多少吧!因为生僻字太多了。
初中第一眼看见那张表,就想问问当时翻译的人为啥要弄那么多生僻字出来呢,直接取常见字不是要好很多吗?
后来才知道这其实是一个精妙的设计,而且这事还跟明太祖朱元璋有很大渊源,要问为什么,此事说来话长。
我们都知道朱元璋小时候家里穷,在称帝之后为了彰显朱家深厚的“文化底蕴”,他亲自(表示怀疑)写下了二十多首五言诗,钦定了老朱家未来所有男丁的名字,至少两三百年不带重样。
可是没多久问题就来了,字不够用了!尤其是火字旁和金字旁的,人家就算只能选半个字也要力求个性啊,总不能和自己的远房亲戚一个名字吧。于是他们翻遍了各种旧书古籍,把那些生僻的字全都挖出来了,甚至还造出了不少奇奇怪怪的字。
永和王 朱慎镭 封丘王 朱同铬 鲁阳王 朱同铌
其子 朱安汞 瑞金王 朱在钠 宣宁王 朱成钴
怀仁王 朱成钯 沅陵王 朱恩铈 长垣王 朱恩钾
庆王 朱帅锌 弘农王 朱寘镧 韩王 朱徵钋
稷山王 朱效钛 内丘王 朱效锂 唐山王 朱诠铍
新野王 朱弥镉 伊王 朱諟钒 金华王 朱翊铕
临安王 朱勤烷 楚王 朱孟烷 永川王 朱悦烯
唐王 朱琼烃 伊王 朱颙炔
当然这只是一部分,还有一部分生僻字是翻译者徐寿自己创造,当然方法跟朱元璋造字的方法差不多。虽然对现在的我们来说,感觉很生僻,但是毫不夸张的说徐寿伟大的翻译工作启蒙了那个时代中国的化学。
看看中日化学元素周期表的翻译就知道了,跟我念“钠镁铝硅磷”,日语再来一遍“ナトリウム、マグネシウム、アルミニウム、ケイ素、リン(罗马音Natoriumu, maguneshiumu, aruminiumu, keiso, Rin)”,不会念的可以去调戏谷歌娘。要是我国也音译过来,让学生多难记啊!
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com