土耳其共和国和俄罗斯的关系(统一改用土耳其字母)
在土耳其的推动下,中亚多国考虑改用土耳其字母,俄罗斯国内的观点认为,这一举动将损害到俄罗斯的地缘利益。而实际上,对于中国来说,土耳其在中亚的一系列动作也同样值得我们警惕。
土耳其、哈萨克斯坦、阿塞拜疆、乌兹别克斯坦和吉尔吉斯斯坦五国,日前成立了一个特别委员会,专门讨论如何创造一个统一的“突厥语字母表”。根据一些土耳其媒体的说法,新的突厥语字母表将很大程度上以土耳其语作为标准。
消息传出后,立即引起了俄罗斯方面的警惕。俄罗斯媒体认为,俄乌前线打得这么激烈,你土耳其不仅偷偷给乌克兰运武器,还要在我们的中亚后院搞事情,真当俄罗斯腾不出手?
其实,土耳其在俄罗斯后方搞渗透早就不是什么新鲜事了。苏联解体后,中亚地区形成政治真空,有着“大突厥梦”的土耳其趁虚而入,寻求在“突厥民族”中推广自己的文化、语言和生活方式,意图将信仰相同的中亚国家纳入其势力范围。
(突厥语系国家)
这里值得一提的是,在中亚五国中,只有塔吉克斯坦的本国语言属于波斯语系,其他四国的语言均与土耳其语一样,隶属于突厥语系,这些国家的居民与土耳其人日常交流基本上没有什么阻碍。
然而,尽管土耳其有这么多“天然优势”,但中亚国家刚开始并不吃这一套。一方面,刚摆脱苏联控制的他们,并不想再让自己寄人篱下,成为谁的“势力范围”;另一方面,90年代俄语在中亚国家的使用率仍然很高,土耳其语没有什么发挥空间。
在针对这种情况,土耳其放弃了速战速决的打法,转而选择“温水煮青蛙”,在中亚国家内部建立了许多非政府组织和亲土耳其媒体来推广“大突厥文化”,并在这些机构中使用土耳其语来替代中亚国家各自的突厥语言以及通用的俄语。在一些偏远地区,甚至已经出现了编写“大突厥历史”的教科书了。
而相比之下,在这几十年里,由于自身经济的落后和对教育的不重视,中亚国家并没有创造出自己具有竞争力的民族文化,关于本国历史的编纂也算不上十分成功。而这也给了土耳其人可乘之机。
至于俄罗斯,虽然叶利钦和普京政府都重视对中亚国家施加政治和经济上的影响,但问题是,这些影响却一直难以转化成文化上的影响。反而是在西方的驱动下,中亚各国不断加速“去俄化”进程,俄语在年轻一代的使用率大幅降低。
尤其是今年俄乌冲突爆发后,中亚国家更是加速了这一进程,作为独联体国家中俄语使用率最高的国家之一,哈萨克斯坦不久前正式取消了小学一年级的俄语课程。
土耳其之心,路人皆知。俄媒认为,如果土耳其在中亚彻底站稳脚跟,那么它也将加强其对俄罗斯国内突厥民族的文化扩张——这种扩张不仅会影响到克里米亚和北高加索,未来甚至有可能蔓延到西伯利亚和伏尔加地区,给俄罗斯内部带来不稳定因素。实际上,土耳其方面就一直以“克里米亚内部居住着鞑靼人”为由,坚持俄罗斯应该归还克里米亚。
以人为鉴,可明得失,俄罗斯媒体所担忧的事情,当然也值得我们提高警惕。
最后,我还想提一句,土耳其这种新兴国家想要提升影响力,主要有两个抓手,一个是自己得天独厚的地缘优势,另外一个就是以所谓的泛突厥文化认同为载体。
但矛盾点在于,泛突厥主义作为一种极端的民族沙文主义思潮,他的泛化必然会引发周边国家的警惕,这反而会削弱土耳其的地缘优势,因此从长远来看并非明智之举,也超出了土耳其目前软硬实力所能驾驭的上限。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com