good luck有再见的意思吗(Goodluck的意思可能不是)

“祝你好运”的英文表达是什么?

相信不少人会马上想到 "good luck"

但是,“祝你好运”其实并不止这一个表达

"good luck" 也不止是“祝你好运”的意思

那么,他们各有什么其他理解呢?

今天跟着老师来了解一下吧!

good luck有再见的意思吗(Goodluck的意思可能不是)(1)

Good luck

"good luck" 除了我们所理解的“祝你好运”外,其实还能用来讽刺别人的!比如某人在吹嘘自己可以完成一件他根本不可能完成的事,你心里肯定会翻白眼且暗自腹诽“这人又在吹牛皮”了!

可是碍于朋友关系,你又不能表现的太明显。这时就可以说 "good luck"了,它指的是“你确实需要运气,但是它可能帮不上忙。” 简而言之,就是我们常说的“你没戏了”。

"I m sure I can get this cheaper at another store."

我敢确定在别的店可以买到更便宜的。

"Ha, good luck."

哈,祝你好运。(os: 你就吹吧)

good luck有再见的意思吗(Goodluck的意思可能不是)(2)

That's really helpful

当别人跟你说 "That's really helpful" 时,可别以为自己帮了大忙,人家他是在变相骂你呢

它的意思其实是“净帮倒忙;捣什么乱”。

"I knew you were on a diet so I ate your cake."

我知道你在减肥,所以我把你的蛋糕吃了。

"...Thanks. That's really helpful."

谢谢,你真是帮了大忙。(os: 捣什么乱啊)

good luck有再见的意思吗(Goodluck的意思可能不是)(3)

whatever

随着英语学习的推广,越来越多人开始拥有了英语的口头禅,"whatever" 就是其中之一。但是在老外面前,这个表达可不要轻易说。因为它除了“无论如何;随便”,还有“呵呵”的意思。请一定小心使用哦!

"Whatever, I don t care what he says."

呵呵,我才不管他说什么。

good luck有再见的意思吗(Goodluck的意思可能不是)(4)

I hear you

"I hear you" 不是“我听你”,而是别人明白了你的意思,应该理解为“我懂了”。比起简单粗暴的 "I know",这个表达会显得更加地道哟。

"I hear you, honey. I know you re in a lot of pain right now."

我懂,亲爱的。我知道你现在很痛苦。

good luck有再见的意思吗(Goodluck的意思可能不是)(5)

其他关于“祝你好运”的表达

  1. Break a leg 祝你大获成功(来源外国演员的迷信)
  2. Best of luck 一切都好(good luck的晋级版)
  3. Better luck next time 下次好运(用来安慰)
  4. Finger crossed 祈愿(中指和食指交叉代表好运)
  5. You'll do great 你能行的

good luck有再见的意思吗(Goodluck的意思可能不是)(6)

今日知识汇总

  1. Good luck 祝你好运;别吹牛了
  2. That s really helpful 帮倒忙
  3. Whatever 呵呵
  4. I hear you 我懂

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页