为什么没有椰蓉蛋黄的月饼(月饼是mooncake)
A mooncake is a Chinese bakery product traditionally eaten during the Mid-Autumn Festival. The festival is about lunar appreciation and Moon watching, and mooncakes are regarded as an indispensable delicacy. Mooncakes are offered between friends or on family gatherings while celebrating the festival. The Mid-Autumn Festival is one of the four most important Chinese festivals.
月饼是中国烘焙食品,通常在中秋节期间享用。中秋节是赏月的节日,月饼被认为是不可或缺的美食。月饼是在朋友之间或在家庭聚会上庆祝节日时提供的。中秋节是中国四个最重要的节日之一。
Typical mooncakes are round pastries, measuring about 10 cm in diameter and 3–4 cm thick, and are commonly eaten in the Southern and Northern Chinese regions. A rich thick filling usually made from red bean or lotus seed paste is surrounded by a thin, 2–3 mm (approximately 1/8th of an inch) crust and may contain yolks from salted duck eggs. Today, it is customary for businessmen and families to present them to their clients or relatives as presents, helping to fuel a demand for high-end mooncakes.
典型的月饼直径约10厘米、厚约3、4厘米的圆形糕点,在中国南方和北方地区很常见。它的馅料通常由红豆或莲蓉制成,外面包裹着一层薄的2、3毫米的外皮,还可能含有咸鸭蛋的蛋黄。如今,形成了一种将月饼作为礼物送给客户或亲戚的习俗,同时对高端月饼的需求也在增加。
月饼的“馅”我们称为
filling n. 填料;充填料;馅料
传统的月饼有以下几种
五仁 five kernel
kernel n. /ˈkɜː.nəl/
the part of a nut that is inside the shell and can be eaten
(坚果可食用的)仁,核
红豆沙 red bean paste
paste n. /peɪst/
a thick soft sticky substance made by mixing a liquid with a powder, especially to make a type of glue
糊;面团;(尤指)糨糊
a thick soft substance made by crushing and mixing things such as fish, fruit, or vegetables for food
酱
paste作动词也有“粘贴”的意思
枣泥 jujube paste
jujube /ˈdʒuː.dʒuːb/ n. 枣子,枣树;枣味糖
莲蓉 lotus seed paste
lotus /ˈləʊ.təs/ n. 莲花;荷花
seed /siːd/ n. 种子
咸蛋黄 yolks from salted duck eggs
月饼的皮,叫作
crust /krʌst/ n. 面包皮;外壳
我们常见的皮有酥皮和冰皮
酥皮 flaky crust
冰皮 snow skin
What kind of mooncake do you like?
你喜欢什么种类的月饼?
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com