和成熟比起来可爱不值一提(说你augustperson)

今天我们来分享一下和月份相关的英语词组,比如August,大家都知道是“八月”的意思。

但是,如果有人说你“august person”可不是“八月的人”,而是在大力夸你!

为啥意思不一样了?赶紧来看看!

和成熟比起来可爱不值一提(说你augustperson)(1)

1)August person

August means someone or something is dignified and impressive.

也就是说,August除了八月以外,还可指某人或某事物有威严的,令人敬畏的。

小故事:话说很久以前,罗马帝国的凯撒大帝死后,他的外孙兼养子屋大维奥古斯都继承了皇位。奥古斯都的拉丁文名字叫做Augustus,而英语八月August便是由这位皇帝的拉丁文尊号演变而来。皇帝肯定很神圣威严的啦,所以august有令人敬畏的意思。

英语例句看看:

① We are so lucky to see the august presence of the emperor.

我们很幸运地看到了皇帝威严的气度风采。

② I am very nervous when I sit near the august person.

当我坐在一个令人敬畏的人边上时,我感到非常紧张不安。

和成熟比起来可爱不值一提(说你augustperson)(2)

2)A month of Sundays

A month of Sundays这个词组乍一看还以为是“一个月的星期天”,难道是一整个月都是周末,不用工作还有钱拿?那真是太开心啦!

好啦,你想得太美了!A month是一个月三十天左右,a month of Sundays指的是“三十个星期天”,那就意味至少度过三十周才会有三十个星期天(早在1832被记录使用)。

因此,a month of Sundays指的是很长很长的一段时间,或指某事遥遥无期(基本不可能了)。

英语例句瞅瞅:

① We will be here for a month of Sundays trying to finish the task!

我们将在这里待上很长一段时间,去完成这个任务!

② He is never going to graduate,not in a month of Sundays.

他永远无法毕业,想毕业简直遥遥无期。

和成熟比起来可爱不值一提(说你augustperson)(3)

3)months/weeks/days running

Months running从字面看“月份跑起来”,也就是连续几个月的意思(consecutive months),同样的还有weeks running表示连续几周,或者days running表示连续几天。

一般情况下,在这些词组前面会加上一个数字一起使用。

英语例句瞄瞄:

① We have been waiting here for three months running—when on earth will this project finally be finished?

我们已经在这里等了连续三个月了,到底什么时候这个项目才会最终完成呢?

② If you have been sick for two weeks running,you should go see a doctor.

如果你连续生病了两周,你应该去看下医生了。

好了,关于月份的几个英语词组,现在你都记住了吗?

卡片收一收

和成熟比起来可爱不值一提(说你augustperson)(4)

【资料大礼包】

1、关注卡片山谷英语头条号,私信发送“Hi”给小编,即可获得500G英语资料,还有10000本英文原著 1000份kindle书籍哟!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页