杜甫的石壕吏全文注音 注音
shí háo lì 石 壕 吏 táng · dù fǔ 唐 · 杜 甫 mù tóu shí háo cūn ,yǒu lì yè zhuō rén 暮 投 石 壕 村 ,有 吏 夜 捉 人 lǎo wēng yú qiáng zǒu ,lǎo fù chū mén kàn 老 翁 逾 墙 走 ,老 妇 出 门 看 lì hū yī hé nù ,fù tí yī hé kǔ 吏 呼 一 何 怒 ,妇 啼 一 何 苦 tīng fù qián zhì cí : sān nán yè chéng shù 听 妇 前 致 词 : 三 男 邺 城 戍 yī nán fù shū zhì ,èr nán xīn zhàn sǐ 一 男 附 书 至 ,二 男 新 战 死 cún zhě qiě tōu shēng ,sǐ zhě cháng yǐ yǐ 存 者 且 偷 生 ,死 者 长 已 矣 shì zhōng gèng wú rén ,wéi yǒu rǔ xià sūn 室 中 更 无 人 ,惟 有 乳 下 孙 yǒu sūn mǔ wèi qù ,chū rù wú wán qún 有 孙 母 未 去 ,出 入 无 完 裙 lǎo yù lì suī shuāi ,qǐng cóng lì yè guī 老 妪 力 虽 衰 , 请 从 吏 夜 归 jí yìng hé yáng yì ,yóu de bèi chén chuī 急 应 河 阳 役 ,犹 得 备 晨 炊 yè jiǔ yǔ shēng jué ,rú wén qì yōu yè 夜 久 语 声 绝 ,如 闻 泣 幽 咽 tiān míng dēng qián tú ,dú yǔ lǎo wēng bié 天 明 登 前 途 ,独 与 老 翁 别《石壕吏》是唐代伟大诗人杜甫著名的“三吏三别”之一这首五言古诗通过作者亲眼所见的石壕吏乘夜捉人的故事,揭露封建统治者的残暴,反映了唐代“安史之乱”引起的战争给广大人民带来的深重灾难,表达了诗人对劳动人民的深切同情此诗在艺术上的一大特点是精炼,把抒情和议论寓于叙事之中,爱憎分明场面和细节描写自然真实善于裁剪,中心突出诗风明白晓畅又悲壮沉郁,是现实主义文学的典范之作翻译:日暮时投宿石壕村,夜里有差役来强征兵老翁越墙逃走,老妇出门应付差役喊叫得是那样凶狠,老妇人啼哭得是那样悲伤我听到老妇上前说:“我的三个儿子去参加邺城之战其中一个儿子捎信回来,说另外两个儿子刚刚战死活着的人姑且活一天算一天,死去的人就永远不会复生了老妇我家里再也没有其他的人了,只有个正在吃奶的小孙子因为有小孙子在,他母亲还没有离去,但进进出出连一件完好的衣裳都没有老妇虽然年老力衰,但请允许我跟从你连夜赶回营去赶快到河阳去应征,还能够为部队准备早餐”夜深了,说话的声音逐渐消失,隐隐约约听到低微断续的哭泣声天亮后我继续赶路,只能与返回家中的那个老翁告别,今天小编就来说说关于杜甫的石壕吏全文注音 注音?下面更多详细答案一起来看看吧!
杜甫的石壕吏全文注音 注音
shí háo lì 石 壕 吏 táng · dù fǔ 唐 · 杜 甫 mù tóu shí háo cūn ,yǒu lì yè zhuō rén 。 暮 投 石 壕 村 ,有 吏 夜 捉 人 。 lǎo wēng yú qiáng zǒu ,lǎo fù chū mén kàn 。 老 翁 逾 墙 走 ,老 妇 出 门 看 。 lì hū yī hé nù ,fù tí yī hé kǔ ! 吏 呼 一 何 怒 ,妇 啼 一 何 苦 ! tīng fù qián zhì cí : sān nán yè chéng shù 。 听 妇 前 致 词 : 三 男 邺 城 戍 。 yī nán fù shū zhì ,èr nán xīn zhàn sǐ 。 一 男 附 书 至 ,二 男 新 战 死 。 cún zhě qiě tōu shēng ,sǐ zhě cháng yǐ yǐ ! 存 者 且 偷 生 ,死 者 长 已 矣 ! shì zhōng gèng wú rén ,wéi yǒu rǔ xià sūn 。 室 中 更 无 人 ,惟 有 乳 下 孙 。 yǒu sūn mǔ wèi qù ,chū rù wú wán qún 。 有 孙 母 未 去 ,出 入 无 完 裙 。 lǎo yù lì suī shuāi ,qǐng cóng lì yè guī 。 老 妪 力 虽 衰 , 请 从 吏 夜 归 。 jí yìng hé yáng yì ,yóu de bèi chén chuī 。 急 应 河 阳 役 ,犹 得 备 晨 炊 。 yè jiǔ yǔ shēng jué ,rú wén qì yōu yè 。 夜 久 语 声 绝 ,如 闻 泣 幽 咽 。 tiān míng dēng qián tú ,dú yǔ lǎo wēng bié 。 天 明 登 前 途 ,独 与 老 翁 别《石壕吏》是唐代伟大诗人杜甫著名的“三吏三别”之一。这首五言古诗通过作者亲眼所见的石壕吏乘夜捉人的故事,揭露封建统治者的残暴,反映了唐代“安史之乱”引起的战争给广大人民带来的深重灾难,表达了诗人对劳动人民的深切同情。此诗在艺术上的一大特点是精炼,把抒情和议论寓于叙事之中,爱憎分明。场面和细节描写自然真实。善于裁剪,中心突出。诗风明白晓畅又悲壮沉郁,是现实主义文学的典范之作。翻译:日暮时投宿石壕村,夜里有差役来强征兵。老翁越墙逃走,老妇出门应付。差役喊叫得是那样凶狠,老妇人啼哭得是那样悲伤。我听到老妇上前说:“我的三个儿子去参加邺城之战。其中一个儿子捎信回来,说另外两个儿子刚刚战死。活着的人姑且活一天算一天,死去的人就永远不会复生了!老妇我家里再也没有其他的人了,只有个正在吃奶的小孙子。因为有小孙子在,他母亲还没有离去,但进进出出连一件完好的衣裳都没有。老妇虽然年老力衰,但请允许我跟从你连夜赶回营去。赶快到河阳去应征,还能够为部队准备早餐。”夜深了,说话的声音逐渐消失,隐隐约约听到低微断续的哭泣声。天亮后我继续赶路,只能与返回家中的那个老翁告别。
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com