那些你玩过想不起来的游戏(歪果仁的gameface可不是说你长了)

漫画脸,大家一定不陌生,

但是,你知道game face吗?

这难道是“游戏脸”的意思?

这么想的小伙伴,

一定是游戏打得太多了!

搬好小板凳,我们今天来说说各种“脸”

那些你玩过想不起来的游戏(歪果仁的gameface可不是说你长了)(1)

game face

没错!“game face”直译过来确实就是游戏脸,但这可不是夸你长得像游戏建模人物一样哦~

平时例如我们在认真的打王者或者吃鸡的时候,表情一般都会很严肃很认真,因为一个不留神可能就“送人头”了。

所以这个短语真正意思是指在面对挑战时露出的严肃脸。

例句:

Most players had their game face on and just ignored the calls from the crowd.

大多数选手露出必胜的表情,完全无视人群中的叫喊声。

那些你玩过想不起来的游戏(歪果仁的gameface可不是说你长了)(2)

two face

这里的two faced就和我们中文的“两面派 ”意思是基本相同。

可以表达:某个人是不真诚的,表面上和你在一起显得很愉快,但在背后和别人嚼舌根、说你坏话。

例句:

I don't trust her- I suspect she's a bit two faced.

我不相信她,我怀疑她有点两面派。

那些你玩过想不起来的游戏(歪果仁的gameface可不是说你长了)(3)

日常生活里,我们谈到脸

最常聊到的就是脸型了,

瓜子脸、鹅蛋脸、圆脸、方脸

你是哪种脸呢?

round face

一般圆脸的女孩子看起来都比较可爱,round face表示的就是圆脸。

提到圆脸,很多人觉得娃娃脸(baby face)就是圆脸,但其实不是的,一般来说娃娃脸看起来要比实际年龄小很多,而圆脸不会有这种效果。

例句:

She has a round face, big eyes, a straight nose and long hair.

她有一张圆脸,大大的眼睛,笔直的鼻子和长长的头发。

Baby face and round face are two different face shapes.

娃娃脸和圆脸是两种不同的脸型。

那些你玩过想不起来的游戏(歪果仁的gameface可不是说你长了)(4)

square face

方脸也就是我们也经常说的国字脸,因此,我们想要表达方脸可以直接用square face.

例句:

The boy with a square face is one of the fastest students in our class.这个方脸的男孩是我们班跑步最快的学生之一。

oval face

在亚洲人的审美标准里,鹅蛋脸可以说是一个很完美的脸型了。

但提醒一下,鹅蛋脸不能翻译成 goose egg face.

鹅蛋脸的脸型有点像椭圆形,所以鹅蛋脸叫:oval face.

oval 是椭圆形的意思。

例句:She has an unusually attractive oval face and green eyes.

她有着一张非常迷人的鹅蛋脸和一对绿眼睛。

那些你玩过想不起来的游戏(歪果仁的gameface可不是说你长了)(5)

heart-shaped face

同理,值得注意的是,瓜子脸也不能直接说成melon seeds face.其实我们的瓜子脸呢,在外国人看来有点像心型,所以外国人叫瓜子脸一般叫作heart-shaped face.

在日常生活中,我们还会听到一些“路人脸”或者“大众脸”,意指那些长相比较普通的。

可以用 average face 来形容绝对看不出的路人脸。

那些你玩过想不起来的游戏(歪果仁的gameface可不是说你长了)(6)

今天的内容

你们学会了吗?

告别焦虑,反超劲敌

免费体验核心公开课

摆脱哑巴英语,就在这一课!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页