农村词汇(北方农村即将消失的词汇)
天:
注释一,此字,字典上解释为天空、天气、天然之意。普通话读音一声阴平。
注释二,此字在睢县,首先在读音上被“儿化”了,它读“天儿”。这字在读音上先先就被轻慢了,因为太遥远,也因为不可知……人们对这个自然界最大的字反而不尊重了。所以,在睢县,当人们说到“天儿”的时候,反而有了一层戏谑、调侃、辱谩之意。村里一个叫黑子的就常说:“你看那鸡·巴天儿,热的!”
注释三,在此地,“天地”还有钟表的意思,是时间的大约数,也叫“日月”。这里的时间是用“熬”和“磨”来表述的,是很缓的。这个“天地”是要用宽宽的脊梁去“背”的。注释四,在睢县,人们还是惧“天”的,那是一种不可言说的惧怕。从精神含意上说,引申为对权势、对不可预知的威力的恐惧。大权谓之“天”,小权谓之于“地”,在这里,“地”是实实在在的,是眼看得见的。“天”却很遥远,很宏观,就是一个炸雷打下来,还有个“闪”的时候,让你躲避。所以,在睢县,人们是敢于戏“天”的。如村西的二秃子,敢骂娘,也敢于日天。有一次,他红着脖子与支书“抬杠”,喷着唾沫星子日骂他。那人说,你真有日天本事,告去呀?
地:
注释一,此字,字典上为地球、陆地、地方、路程之意。普通话读音为重音去声。
注释二,在睢县,此字只读轻声,好像怕吓着什么似的,是极为亲切、私秘的一种读法。这里边先有亲娘老子的含义,还有破鞋底、烂席片、笤帚疙瘩儿、屎罐子、尿盆子一般的随意。
注释三,在睢县,“地”在人们眼里是很小的,叫“一亩三分地”。正因为这“小”,它才充满了爱意。那爱是贴骨贴肉的,与日子有着致命的粘连。正因为爱到了极处,也蔑视到了极处,苦在里边含着,恨在里边含着,有人恨得用脚跺它,有人把它捧在手里……包容的时候,它是海;渺小的时候,它是汗;背着它,太重;放下它,太轻;离开它,太空;走近它,太苦。绵绵长长的一个“地”呀,那真是欲说还休!
注释四,在睢县,这个“地”字又有无限的延伸:它是扛在肩上的日子,当“背”字讲;它是衣食的来源,当“吃”字讲;它又是一方的守护和弹压;当“权”字讲,那叫“土地爷”。在人们的意识里,“天”是形而上的,“地”是形而下的。“天”是父亲,“地”是母亲。“天”是八杆子打不着的远,“地”是绳索一样的近,它捆人哪。对于“地”,因为它太近,是人人想逃离的。生于斯,那是无奈,告老时才想起还乡,那叫做回归故里。“里”就是“地”呀,热辣辣的“地”呀!
人:
注释一,字典上说,人是能制造工具并使用工具进行劳动的高级动物。普通话的读音为二声阳平。
注释二,在睢县,这个字读“仁儿”,音是定要“儿化”的。说起来,是很自甘、很轻慢的。在本地,人们最常用的口语是,尿人(仁儿),草木之人(仁儿)。所以,在这里,人与草木是平齐的,是同样低贱的。这个“仁儿”是在包裹之中的,是硬壳里的一个核地,它的活就是一种挣扎,或者叫做“钻挤”。“钻挤”是本地的常用土语,这里边的隐藏意是“逃”!
注释三,在这里,“仁儿”还有面具的意思,那是一种“伪装”,“脸”就是人的面具。“仁儿”是最难看透的,它隐藏着一层层的包裹。老蔫在村里活了七十年,“面”得不能再“面”了,老实得三脚跺不出一个屁来。“文革”中,由于出身不好,上学的小孩子给他脖子上插一黑旗,他就每天插着这黑旗走来走去……可是,突然有一天,他就去省里开会去了,说是黄埔一期毕业的学生!
中:
注释一,此字原为居中意,为中间、中国之中。普通话的读音为一声阴平。
注释二,此字在睢县,应为口语化的地方应承语,也叫“点头话”。此地用两种声调,1为阳平,2为去声。如狗子说‘中、中 中、中、中、’是一串“阳平”;麦囤说的是一个‘中’是一个“去声”。
注释三,历史上,此字曾有“天下第一”,“天下之中‘,”天下归心“之含意,这”中“曾有十分傲意,喊出来底气是很足,是一览众山小,很阳壮的。商丘的睢县曾有过记载,那是天下的中心呢!后来就很心酸地”出溜“下来了,一路遭贬,几经演变(?)怎么就成了这种样子:它成了睢县的”点头活“,成了实质上的”投降调“,成了”臣伏句“,成了狗子常挂在嘴边的无条件的服从:”中中中中中……“成了麦囤的表决心式的”中!“——为什么呢?待查。受:
受:
注释一,此字原为接受、遭受、承受之意。被动词。普通活读音为二声阳平。
注释二,此字在睢县,则是主动语。是很积极的词汇。是一种担当,是把土地扛在肩上行走,是“活”的同义,也是“劳作”的代名词。睢县读音略微,
注释三,在乡间,此字甚苦,这里边似乎包括着生命的全部内容。春夏秋冬,风霜雨雪,有多少个烈日,就有多少个“受”,那就像是一种无始无终的劳作。在时光里,它还有扛、顶、支的意思,那“受‘字的本身不就要一个站立的人用头来支天么?!这个”受“是专门对”日 月“来说的,它表述的是一种宽容与平和,是很大器的一种静,在睢县这个”受“是有长度的,它以六十年为一个度量单位,那叫”花甲“。过了花甲,就到了”不中受“的年纪了,那是期望着能放一个响屁的年龄。
恶:
注释一,字典上解释为:很坏的行为,与“好”、“善”相对。读音为二声阴平。
注释二,此字在本地读为长音三声,语气是要加重的。而这个“恶”的含意却与本字截然不同,是对有财力或能力的人的极度的感叹调,带着一丝羡慕嫉妒的成分。张山家真“恶大”买了一辆拖拉机
吃:
注释一,字典上解为把食物放在嘴里经过咀嚼咽下去。读音为一声阳平。
注释二,在睢县,此字成了一个虚词,是一种具有问候性质的家常话,是客套,是礼仪。假如有人告诉你,“吃没类,上家吃去!”你是万万不能去的,你若去了,那就大煞风景了。
注释三,在这里,这个“吃”还有“讹诈”“强行占为己有”等方面的意思。
日:
注释一,名词。字典上解释为1,太阳。2,天。3,特指‘日本’。读音为重音四声。
注释二,在睢县,此字为名词动用,阳性的进攻性动词。读音极重,也极为昂扬。
注释三,此字含意丰富,一切即——“日!”首先它是对“天‘的宣战,是在想象中把天“操”一个窟窿!它方式是“形而上”的,是精神领域的一种呐喊,是敢作敢为的代名词。
注释四,此字含有极强的“革命性”与“造反”精神,是豁出来的“作”,也是“拼命”的同义语。
注释五:在睢县,这个极具有进攻意义的字,大多时间却是停留在口头上的,是嘴上的一种享乐方式,是意·淫,是口头宣泄。
跑:
注释一,字典解释为两只脚或四条腿迅速前进。普通话读音为长调上声。
注释二,此字在睢县只有一个含意,那是“求人”或“托关系”的代名词。一般是两字连读,叫做:“跑跑。”
代销点:
注释一,村里代销百货的地方。也专指经营代销点的永金家。
注释二,民间娱乐场所。村人传“闲话”的地方,也是信息交流中心,表述方式为:“代销点说”。
注释三,“代销点”三字在此地又引申为代词,也是专指“他”那一家...
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com