关于汉字用英语怎么说(汉语的好字用英语都怎么说)
汉语中的“好”字使用频繁,英语也是一样。但是,不是所有的“好”字都要用英语的good。在使用或者翻译时,还是要根据具体的场景,要表达的意思去选择表达“好”的意思的不同词汇甚至是短语。
当熟人见面时,会说“你好”,这里的“你好”要用英语的Hello;How are you表示。
当在家要送走客人时,我们在门口会常说“走好;您走好”,这时,它们表达的意思是“再见”,英语就要用Goodbye!。
当我们表扬或者赞许孩子或者同事“干得好”时,多用Well done。
中考马上来临,我们通常对考生说“祝你好运!”,这里就要用英语的Good luck to you!。 当家人、朋友生病了,我们进行问候或者安慰时,会说“你好点了吗?”、“好好休息”。英语就可以用Are you better ? Are you feeling better ? Have a good rest。
当表示出现某种不好的突发情况时,口语中经常说“不好”,实际上它是一个语气,而不表示“好”与“不好”。比如:“不好,他溺水了。”这时,就要用Oh, he's drowning.
“好啊,这是你干的好事。”就应该说成Well,that’s what you did.
然而,中国学生在学习运用英语过程中,往往看见“好”字,就自然联想到英语的“good”或“well”。同样,一看见“good”或“well”,也马上联想到用汉字的“好”与之对应,
当然,我们见到“好”字时,我们可以直接用英语的good或者well表达。但是,场景不同,有时会用词也不同。有时要用英语中能表达“好”的意思的其他形容词或副词的单词或短语。有时我们也会用一些习语或成语表达“好”。比如:
1. 我英语说得不好。I can’t speak English very well.
2. 大家准备好了吗?Are you ready, everyone?
3. 这件事好办吗?Is it easy to do?
4. 我妈妈做的饭菜很好吃。My mother cooks delicious food
5. 他们是好朋友。They are good friends.
6. 姑娘很好看。The girl is very pretty.
7. 幸好,我带了雨伞。Fortunately, I took my umbrella.
8. 北京好热呀。It is so hot in Beijing.
9. 好好听讲!Listen carefully.
10. 这本小说好有趣。The novel is so interesting.
11. 告诉我她的电话,好能立刻联系到她。Tell me her phone number so that I can reach her right away.
12. 外面很冷。穿好衣服再出去。It is cold outside. Put on your coat before you go out.
13. 不到长城非好汉。He who has never been to the Great Wall is not a true man
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com