体坛人气最高的是谁(面姐拐凌)

美国《纽约时报》网站2月15日刊发题为《高飞吧,“青蛙公主”!》的报道,作者系记者安德鲁·凯赫和约翰·刘,报道讲述了中国体育迷为喜爱的运动员起别名的趣事,全文摘编如下:

当世界各地的体育迷对滑雪运动员谷爱凌的空中特技感到惊叹时,许多中国人在表达他们对“青蛙公主”的喜爱。

俄罗斯花样滑冰明星安娜·谢尔巴科娃的名字对她的中国粉丝来说太拗口,而她的绰号“小千金”就上口多了。来自河北省的花样滑冰爱好者、22岁的周玉尧(音)说:“昵称很容易记住。俄语名字太长了。”

每一个文化和国家都会起别名,但很少有人像中国网络上的体育迷那样,为此投入大量的聪明才智和热情。

就像周玉尧所说的那样,这种现象背后的动机相当简单。外国名字的官方音译中文版可能又长又不知所云,基本上没有意义。但对中国体育迷来说,也正是这种复杂性令起外号的过程既成就满满,又乐趣多多。

取外号的方法各不相同,有些灵光一现,有些引经据典。有人的关注点是身体特征或性格特点;有人在同音字或双关语上下工夫;有人则根据公开言论、新闻事件或一些晦涩历史玩弄文字游戏。

俄罗斯花样滑冰教练埃特丽·图特别里泽有一个古怪的绰号“(方便)面姐”,不过当你看到她那头浓密的金色卷发后,这个绰号就很讲得通了。

谷爱凌的微博名“青蛙公主”缘起于她在一次比赛中戴的绿色头盔。不过,中国的粉丝还起了一些令外人有些费解的绰号来称呼她。比如“拐凌”,这是把她名字的前两个字“谷”和“爱”连读,对她说汉语时(拐来拐去)的北京腔开了一个玩笑。

在中国花滑迷眼中,陈楷雯是第四位来自北美的陈姓花滑明星,因此她被称为“(陈)四妹”。

中国的花样滑冰组合隋文静/韩聪的昵称是“葱桶”。这是因为隋文静曾笑称自己的腰像“桶”,而韩聪的“聪”在汉语中与“葱”同音,于是粉丝们就把这两个字连了起来。

由于俄罗斯人在中国最受欢迎的冬奥会项目花样滑冰中占主导地位,而且他们的名字有时很长,因此最能激发粉丝的创作热情。例如,中国的粉丝称俄罗斯花滑选手亚历山德拉·特鲁索娃为“莎莎”,因为她在俄语的昵称是“萨沙”。但他们也亲切地称她为“莎皇”。周玉尧说:“她在冰上气势夺人。花滑女选手受到优雅和柔美等传统美学的束缚。但莎莎不是这样的。”

体坛人气最高的是谁(面姐拐凌)(1)

2月4日,中国选手隋文静(右)/韩聪在比赛中。 新华社

来源:参考消息网

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页