长春北湖省级还是国家级新区(解密长春地名文化)
地名研究学者表示,当时该区域供日本关东军军官及家眷居住,因树木较多,被称为“绿园”,所以应读lǜ
长春市不但有条街叫“绿园街”,还有个知名的城区“绿园区”!但在民间,关于绿园区的“绿”读lǜ还是读lù却有不小的争论。如果读成lǜ,长春市本地人会说你肯定是外来的!但读成lù对吗?近日,本报记者将带你揭开“绿园”这一地名的历史来历。
同一地名的读音,有两种。“绿园区”的“绿”字,到底该读lǜ,还是读lù?在长春市区,几乎所有人都会自信地说,“应该是绿(lù)园”,如果有人说成绿(lǜ)园,很可能被长春市本地人当成是外地人。
前几年的时候,关于长春市绿园区的新闻报道,吉林省内媒体与省外媒体的发音不一致,本地媒体读“lù”,省外媒体就曾读过lǜ。
据长春市民政局资料显示,绿园街,西起皓月大路,北止锦西路,在1981年10月由长春市政府批准,当时是一条土路,位于绿园街道办事处西侧。路的两侧是居民住宅区,很少有车辆通行,处于“第一汽车厂”家属区内。
地名研究学者田玉祥老人曾在吉林省测绘局工作过,对地名进行了二三十年的研究。
据田玉祥老人介绍,他曾在中国人民解放军总参谋部测绘局工作,当过18年兵。18年的测绘工作,使他深深地爱上了这项工作。他的研究范围包括祖国的山山水水,每个城市的方位、名字的由来,以及城市里每条街路名称的由来。
他从部队转业后,被分配到吉林省测绘局第二测绘大队工作,曾参加吉林省地名普查工作,对长春及周边区域的地名和街路的名字由来颇有研究。他拿出多年收藏的地图和测绘资料说:“地名的命名遵循的原则是约定俗称,名从主人的原则。”例如“三家子”这个地名的由来,就是早先住在这个地方只有三户人家,于是这个地方得名“三家子”。
至于“绿园区”的“绿”字,有读音不同的现象,田玉祥说绿园曾经是一个区域的名字,大致范围东起正阳街、南到皓月大路、西达环城路、北止西安大路。田玉祥说,在日本侵华时期,这里建起了百余栋砖瓦平房,供日本关东军军官及家眷居住,当时还建有学校、陆军医院等,整个区域被称为“绿园”。因为当时这里树木很多,处处杨柳成荫,绿园也名副其实。所以,“绿园区”的“绿”为绿色之意,应读“lǜ”而不读“lù”音。
1995年长春市重新调整行政区划,在原来郊区基础上成立了新的绿园区。绿园正式成为长春市当时最年轻的行政区的名字了。对此,长春市民政局区划地名处的工作人员也表示,当时绿园区易名时,也有几个名字备选,比如“和平区”。但后来基于很多历史成因,还是定名为“绿园区”,但这个音如何读,没有具体研究,需要调阅资料。工作人员同时表示,地名还是根据百姓约定俗成的原则,可能读做“绿(lù)园区”太普遍,所以人们就这么叫了。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com