为什么英语中用nut比做疯子怪类

与nut的本意思坚果有关 坚果本来就是一种有硬壳的果物 引申为难对付的人,难解的问题,今天小编就来说说关于为什么英语中用nut比做疯子怪类?下面更多详细答案一起来看看吧!

为什么英语中用nut比做疯子怪类

为什么英语中用nut比做疯子怪类

与nut的本意思坚果有关! 坚果本来就是一种有硬壳的果物! 引申为难对付的人,难解的问题。

至于疯子怪类,则是非正式的用语。例句: What are you, some kind of nut? 你是什么,是个疯子吗?

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页