龚琳娜老锣做客完整版(情人节推候人兮猗龚琳娜)

龚琳娜老锣做客完整版(情人节推候人兮猗龚琳娜)(1)

华西都市报-封面新闻讯(记者杜恩湖)今天是西方情人节,著名歌唱家龚琳娜继2006年成功演唱神曲《忐忑》之后,今天早间,龚琳娜在先生老锣的支持下,在互联网上,又推出了一首别具匠心的无歌词爱情神曲《候人兮猗》。而丈夫老锣,在推出这只爱情神曲的同时,为了表达龚琳娜的爱,还撰文了一篇爱情文章,献给龚琳娜。

整首《候人兮倚》长达4多分钟,却没有任何歌词,只有徘徊不已的“啊”、“依”、“哟哟”的拟声词或虚词。

龚琳娜老锣做客完整版(情人节推候人兮猗龚琳娜)(2)

2006年,《忐忑》是由龚琳娜演唱,龚琳娜丈夫老锣作曲。运用了戏曲中的锣鼓特点,融合了唱词特点,戏曲中的老旦、老生、黑头、花旦等多种角色常用的音色特点,在极其快速的节奏中变化无穷,夸张变形、独具新意。作品的演唱难度较大,不仅音域宽广,而且在节奏和音色方面也极尽变化。

事隔9年之后,龚琳娜又和先生老锣夫妇俩精诚合作,在2月14日情人节这天,又别具匠心推出了一首无字神曲《候人兮倚》。

2月14日上午,华西都市报-封面新闻记者电话釆访了正在首都机场准备离开北京去外地演出的龚琳娜。

龚琳娜在电话里笑着解读说,为什么会取名叫《候人兮倚》,是因为今天已不是一个等候的年代。古代生活与现代最大的不同,在于等候的长久以及等候的坚定性。在古代,等候会成为一首歌,一首隽永的歌,甚至,是一首无词歌。在这个年代,要等候,就必须再次进入一首歌,进入那首最为古老的歌,甚至第一首等候的歌,所以,我和老锣反复商量,将新歌取名为《候人兮倚》。

《候人兮倚》被称为南音之始,可能是有史可稽的中国第一首情诗,《吕氏春秋·音初篇》记载:夏禹治水时偶遇涂山氏之女,后不再见,而涂山氏之女乃作歌候途,歌曰:“候人兮猗”。据说安徽怀远东涂山有望夫石,相传即为涂山氏所化。

但在这个年代让这第一首情诗入歌,却并非那么容易,因为我们已经并没有古代的那种等候的执着。当然,只要是人类,就会等待什么;即便无所等待,也要等待什么,等待乃是一种未知;如果还有着等待,那也许就仅仅是等待这个等待本身;是的,无所等待,但等待的,就是这个等待本身。

龚琳娜又解读歌曲为什么设有歌词?她说:“如此的同语反复,并非毫无意义,恰好是要把此毫无意义变得有意义。我的先生德国音乐家老锣给我写的这首《候人兮倚》,听起来就是没有任何的歌词,就是如此的看似没有意义,却唱出了真切的等候之爱。

既然这是无歌词的歌,抽象艺术并不再现什么,并没有意义的指向,很多时候就是《无题》,但一旦加上标题,既保留了抽象性,却又带入了一定的暗示,如同中国水墨大家梁铨先生的作品,看似拼贴的抽象画,但标题却有着诸如《潇湘八景》那样的山水画暗示,但其实也并没有明确的山水所指,却激发了无尽地联想。这一次的《候人兮倚》其实也是这个脉络的诗意回归,神话回归。”

在釆访中,老锣也表示说,面对我们这个时代爱之等候的消亡,真正等候的诗意已经被涂抹的命运,抹去歌词,也是一种更为彻底地回应,就是存有一个意念,一个念想,一个永不止息的召唤,一个来自于生命呼吸的召唤。

老锣作为歌曲创作者表示,“这是我和龚琳娜公开的第一首的情歌,铭记在文化的记忆中,生命的无意积极深处,唤醒最初的爱的记忆。通过气息的吟唱,让我们全身心地投入那永恒等待的情愫之中,并转念为深情的呼唤,让爱与等候重新开始。”

龚琳娜解读:“这首无词歌也唱出了自然的悠远开阔,如江水浑茫,那穿越秋水的远望,有着远心之韵。选择在情人节首发,也是让这个节日再次庄重化,是对这个节日最好的回味,是对一个古老传说的再次致敬!”

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页