被人误解的英语用语(5个被你误解了的英文日常用语)
原创内容不易,我还有很多不足之处,请您多多鼓励支持。
也欢迎您微信关注有声英文公众号WendyEnglishTimes,
免费收听本期音频及往期趣知识,新闻,体育及娱乐内容。
本期音频:5 Common Phrases That You Misunderstood 5个被你误解了的英文日常用语
Hello everyone,welcome to WendyEnglishTimes,欢迎来到Wendy的英语时光。
今天我们要来聊聊5个被你误解了的英文日常用语, 5 Common Phrases That You Misunderstood。
1/ Good for you!
你以为的意思:为了你好。对你好。
实际意思:真是了不起,还不错哟,你真行。
Good for you! 用来表示对所说或所做的事情的赞扬或认可,也可以表达对某人的成功或好运的喜悦。
举个例子:
A: I’m taking my driving test next month.我下个月要参加驾驶考试。
B: Good for you!真不错
2/ Tell me about it.
你以为的意思:跟我说说。快点告诉我。
实际意思:可不是嘛。
tell me about it用于讽刺地承认自己对别人描述的不愉快的情况的熟悉,或者表达你也有同样的感觉和同样的经历时使用。
举个例子:
A: He’s driving me crazy with his stupid jokes.他那些愚蠢的笑话快把我逼疯了。
B: Tell me about it.可不是嘛
3/ Try me.
你以为的意思:试试我。
实际意思: 你不试试怎么知道。说来听听。
Try me用来告诉他人给自己一次机会去做某事。
举个例子:
A: I know a good way to solve this problem. But you might think I'm crazy.我知道一个解决这个问题的好办法。但你可能会觉得我疯了。
B: Try me.说来听听.
4/ I don’t buy it.
你以为的意思:我不买。
实际的意思:我不信。
i don’t buy it相当于 I don’t believe it表示我不相信,你也可以理解为我不买帐。
举个例子:
Don't try to cover your lies, I don't buy it.不要试图掩盖你的谎言,我不信。
5/ You bet.
你以为的意思:你猜。你打赌。
实际的意思:一点没错。的确。当然。
you bet表示同意,赞成或理所当然。
举个例子:
A: It’s freezing cold outside. Winter is really coming.外面冷得要命。冬天真的要来了。
B: You bet. 一点没错。
好,以上就是本期的全部内容了。你误解了其中几句话的意思呢?
Thank you very much for listening and I’ll see you next time. Bye!
原创内容不易,我还有很多不足之处,请您多多鼓励支持。
也欢迎您微信关注有声英文公众号WendyEnglishTimes,
免费收听本期音频及往期趣知识,新闻,体育及娱乐内容。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com