可爱的家歌词(歌曲可爱的家歌词)
歌词Mid pleasures and palaces though we may roam,,我来为大家讲解一下关于可爱的家歌词?跟着小编一起来看一看吧!
可爱的家歌词
歌词
Mid pleasures and palaces though we may roam,
“尽管我们可以漫游,但在游乐场和宫殿之间,
Be it ever so humble theres no place like home!
无论多么卑微,没有地方比得上家!
A charm from the skies seems to hallow us there,
一种来自天空的魅力似乎使我们在那里神圣,
Which, seek through the world, is neer met with elsewhere:
世界各地都找不到:
Chorus:
合唱:
Home! Home! sweet, sweet Home!
回家!回家!甜蜜,甜蜜的家!
Theres no place like Home!
没有地方比得上家
I gaze on the moon as I tread the drear wild
我注视着月亮,踏着阴森的野地。
And feel that my mother now thinks of her child
感觉到我母亲现在想起了她的孩子
As she looks on the moon from our own cottage door
当她从我们自己的小屋门望着月亮时
Through the woodbine whose fragrance shall cheer me no more.
穿过树林,它的芬芳将不再使我高兴。
Chorus:
合唱:
An exile from home splendor dazzles in vain
流亡国外的荣光白费。
Oh, give me my low, thatched cottage again,
哦,再给我一间低矮的茅草屋,
The birds singing gaily that come at my call,
听到我的呼唤,鸟儿欢快地歌唱,
Give me them with that peace of mind, dearer than all.
给我一个心平气和的,最亲爱的。
Chorus:
合唱:
How sweet tis to sit neath a fond fathers smile,
坐在慈父的微笑下是多么的甜蜜,
And the cares of a mother to soothe and beguile.
还有母亲的关怀,抚慰和诱惑。
Let others delight mid new pleasures to roam,
让别人在新的快乐中漫步,
But give me, oh give me the pleasures of home.
但是给我,给我家的乐趣。
Chorus:
合唱:
To thee Ill return overburdened with care,
对你,我会小心地带着沉重的负担回来,
The hearts dearest solace will smile on me there
我的心会在那里微笑
No more from that cottage again will I roam,
我再也不会从那间小屋里出来了,
Be it ever so humble, theres no place like home.
即使如此卑微,也没有地方比得上家。
《可爱的家》,原名《Home, Sweet home》,古老的苏格兰民歌。这是一首英国的作曲家比肖恩为一部歌剧写的歌。
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com